
Repeating a song with good music is much funnier than repeating sentences without music or sound that’s why listening to songs in your target language is one of the funniest ways to learn a language because in this way you don’t have to worry much about grammar you can relax and listen to your favorite songs/singers and learn from them how to speak fast and correctly.
For that reason, we collected for you some good singers/bands and their most famous songs so you can learn Italian with them by listening and repeating.
a). Laura Pausini
Laura Pausini is an Italian singer. She rose to fame in 1993, winning the newcomer artists’ section of the 43rd Sanremo Music Festival with her debut single “La solitudine“, which became an Italian standard and an international hit.
Pausini has released fourteen studio albums, two international greatest hits albums, and two compilation albums for the Hispanic and Anglophone markets only, respectively.
She mostly performs in Italian and Spanish, but also by having recorded and sung songs in Portuguese, English, French, German, Latin, Chinese, Catalan, Neapolitan, Romangnol, and Sicilian.
In 2014, FIMI certified Pausini’s sales of more than 70 million records with a FIMI Icon Award, making her the fourth best-selling female artist in Latin music, and the best-selling female non-Spanish speaking Latin music artist.
Throughout her career, she has won numerous music awards in Italy and internationally. In 2006, she became the first Italian female artist to win a Grammy Award, receiving the accolade for Best Latin Pop Album for the record Escucha. In 2021, she was nominated for the Academy Award for Best Original Song with “io sì (seen)” from the film The Life Ahead. The single also won the Golden Globe Award for Best Original Song, making it the first Italian-language song to win the award. She has been honored as a Commander Order of Merit of the Italian Republic by President Carlo Azeglio Ciampi and as a World Ambassador of Emilia Romagna.
1. La solitudine
Lyrics
Marco se n’è andato e non ritorna più
Il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l’anima
Nel freddo del mattino grigio di città
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me
Chissà se tu mi penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte a te il cuscino
Piangi non lo sai
Quanto altro male ti farà la solitudine
Marco nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d’inglese e matematica
Tuo padre e suoi consigli che monotonia
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l’ha chiesto mai
Ha detto un giorno tu mi capirai
Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai
A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile
tutte le idee si affollano su te
Non è possibile dividere La vita di noi due
Ti prego aspettami amore mio
Ma illuderti non so
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere la storia di noi due
La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l’inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego aspettami perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere la storia di noi due
La solitudine…
Marco is gone and he’ll never return
The train of 7:30 without him
It’s a heart of metal without the soul
In the cools grey morning of the city
At school, the bar is empty, Marco is inside of me
His sweet breath between my thoughts
Big distance seems to divide
But the heart beats strong within me
I wonder if you will think of me
If you never talk to your parents
If you hide like me
Escaped the eyes and you stand
Locked your room and you won’t eat
Hold the pillow tight
You don’t know it
How much more will loneliness hurt you
I have a photo of Marco in my diary
You have a little shy baby’s eyes
I hold it close to my heart and I feel you there
Between English and Math Homework
Your father and his advice that monotony
He took you away with his work
Surely your opinion has never asked
She said one day you’ll understand
I wonder if you’ll think of me
If you talk to friends
To not suffer for me anymore
But it’s not easy you know
At school I can’t take it anymore
And afternoons without you
Studying is useless
All the thoughts go to you
It is not possible to divide our life
Please wait for me my love
But I am not able to delude you
The solitude between us
This silence in me
Is the foreboding of living
The life without you
I beg you, wait for me becouse
I cannot be without you
It is not possibile to divide our story
The solitude between us
This silence in me
Is the foreboding of living
The life without you
I beg you, wait for me becouse
I cannot be without you
It is not possibile to divide our story
The solitude…
2. Non c’è
Lyrics
Tu non rispondi più al telefono
E appendi al filo ogni speranza mia
Io non avrei creduto mai di poter perder la testa, per te
E all’improvviso sei fuggito via
Lasciando il vuoto in questa vita mia
Senza risposte ai miei perché adesso cosa mi resta di te
Non c’è, non c’è il profumo della tua pelle
Non c’è il respiro di te sul viso
Non c’è la tua bocca di fragola
Non c’è il dolce miele dei tuoi capelli
Non c’è che il veleno di te sul cuore
Non c’è via d’uscita per questo amore
Non c’è, non c’è vita per me
Più non c’è, non c’è altra ragione che mi liberi l’anima
Incatenata a notti di follia
Anche in prigione me ne andrei per te
Solo una vita non basta per me
E anche l’estate ha le sue nuvole
E tu sei l’uragano contro me
Strappando i sogni ai giorni miei te ne sei andato di fretta, perché
Non c’è, non c’è che il veleno di te sul cuore
Non c’è via d’uscita per questo amore
Non c’è, non c’è vita per me
Più non c’è, non c’è altra ragione per me
Se esiste un Dio, non può scordarsi di me, anche se
Fra lui e me c’è un cielo nero, nero senza fine
Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro ti troverò
Dovessi entrare in altre dieci, cento, mille vite
In questa vita buia senza di te sento che
Ormai per me sei diventato l’unica ragione
Se c’è un confine nell’amore giuro lo passerò
E nell’immenso vuoto di quei giorni senza fine,ti amerò
Come la prima volta a casa tua
Ogni tuo gesto mi portava via
Sentivo perdermi dentro di te
Non c’è, non c’è il profumo della tua pelle
(Non c’è) Non c’è il respiro di te sul viso
(Non c’è) Non c’è la tua bocca di fragola
(Non c’è) Non c’è il dolce miele dei tuoi capelli
(Non c’è) Non c’è (che il veleno di te nel cuore)
(Non c’è) Non c’è (via d’uscita per questo amore)
(Non c’è, non c’è vita per me)
Più non c’è, non c’è altra ragione per me
You don’t answer the phone anymore
And hang to the thread all my hope
I would never have believed I could lose my mind for you
And suddenly you ran away
Leaving the void in my life
Without answers to my questions because now what’s left of you for me
There’s no smell of your sking
There’s no your breath on (my) face
There’s no your strawberry mouth
There’s no the sweet honey of your hair
There’s only the poison of you on the heart
There’s no escape for this love
There’s no life for me
There is no more, there is no other reason to free my soul
Chained to nights of madness
Even in prison I’d leave for you
Just one life isn’t enough for me
And even summer has ita clouds
And you’re the hurricane against me
Tearing dreams from my days you left in a hurry becouse
There’s only the poison of your heart
There’s no escape for this love
There’s no life for me
There is no more, there is no other reason for me
If there is a God, he can’t forget me, even if
Between him and me is a black sky, endless black
I will pray to him, I will look for him and I swear I will find you
If I were to enter another ten, a hundred, a thousand lives
In this dark life without you I feel that
You’ve become my only reason
If there’s a boundary in love I swear I’ll pass it on
And in the immense emptiness of those endless days, I’ll love you
Like the first time in your home
Your every gesture took my away
I felt lost inside you
There’s no smell of your sking
There’s no your breath on (my) face
There’s no your strawberry mouth
There’s no the sweet honey of your hair
There’s only the poison of you on the heart
There’s no escape for this love
There’s no life for me
There is no more, there is no other reason for me
3. In assenza di te
Lyrics
Io come un albero nudo senza te
Senza foglie e radici ormai
Abbandonata così
Per rinascere mi servi qui
Non c’è una cosa che non ricordi noi
In questa casa perduta ormai
Mentre la neve va giù
Quasi Natale e tu non ci sei più
E mi manchi amore mio
Tu mi manchi come quando cerco Dio
E in assenza di te
Io ti vorrei per dirti che
Tu mi manchi amore mio
Il dolore forte come un lungo addio
E l’assenza di te
è un vuoto dentro me
Perché di noi è Rimasta l’anima
Ogni piega, ogni pagina
Se chiudo gli occhi sei qui
Che mi abbracci di nuovo così
E vedo noi stretti dentro noi
Legati per non slegarsi mai
In ogni lacrima tu sarai per non dimenticarti mai
E mi manchi amore mio
Così tanto che ogni giorno muoio anch’io
Ho bisogno di te
Di averti qui per dirti che
Tu mi manchi amore mio
Il dolore è freddo come un lungo addio
E in assenza di te
Il vuoto è dentro me
Tu mi manchi amore mio
E mi manchi come quando cerco dio
Ho bisogno di te
Di averti ancora qui con me
E mi manchi amore mio
Così tanto che vorrei seguirti anch’io
E in assenza di te
Il vuoto è dentro me
Grido il bisogno di te
Perchè non c’è più vita in me
Vivo in assenza, in assenza, di te
Di te…
I’m like a naked tree without you
With leaves nor roots by now
Abandoned like that
To be born again I need you here
There’s not one thing that does not remind of us
In this Ost house now
As the snow goes down
Almost Christmas and you’re not here anymore
And I miss you, my love
I miss you like when I search for God
And in absence of you
I’d want you here to tell you
I miss you, my love
The pain is strong like a long goodbye
And the absence of you
Is an emptiness in me
Because of our love the spirit is still there
Every fold, every page
When I close my eyes, you’re here
(I’d want) That you hold me again like this again
And I see us locked inside of us
Bound to never untie ourselves
In every tear you will be, to never forget you
And I miss you, mu love
So much so that every day I also die
I need you
To have you here to tell you
You are my love
Pain is Cold as a long Goodbye
And in the absence of you
The void is inside me
And I miss you, my love
I miss you like when I search for God
I need you
To have you here with me again
And I miss you, mu love
So much I’d like to folloe you too
And in the absence of you
The void is inside me
I cry out the need for you
Because there’s no life in me anymore
I live in absence of you
Of you…
4. Strani Amori
Lyrics
Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette e poi non cambia mai
Strani amori, mettono nei guai
Ma, in realtà, siamo noi
E lo aspetti ad un telefono
Litigando che sia libero
Con il cuore nello stomaco
Un gomitolo nell’angolo
Lì da sola, dentro un brivido
Ma perché lui non c’è
E sono
Strani amori che
Fanno crescere e sorridere fra le lacrime
Quante pagine lì da scrivere
Sogni e lividi da dividere
Sono amori che spesso a questa età
Si confondono dentro a quest’anima
Che si interroga senza decidere
Se è un amore che fa per noi
E quante notti perse a piangere
Rileggendo quelle lettere
Che non riesci più a buttare via
Dal labirinto della nostalgia
Grandi amori che finiscono
Ma perché restano nel cuore
Strani amori che vanno e vengono
Nei pensieri che li nascondono
Storie vere che ci appartengono
Ma si lasciano come noi
Strani amori, fragili
Prigionieri, liberi
Strani amori mettono nei guai
Ma in realtà, siamo noi
Strani amori, fragili
Prigionieri liberi
Strani amori che non sanno vivere
E si perdono dentro noi
Mi dispiace devo andare via
Questa volta l’ho promesso a me
Perché ho voglia di un amore vero
Senza te
I’m sorry I have to leave
But I knew it was a lie
How much time I lost for him
For someone who promises and then never changes
Strange love puts in troubles
But in reality, it is us
And you wait for him by a telephone
Arguing he is free
With the heart in the stomach
A ball in the corner
There lonely with the shudder
But why isn’t he here
And I’m
Strange loves that
They make you frow and smile between tears
How many pages are there to write
Dreams and bruises to share
They are loves that often at this age
They entangled inside of this soul
Which asks without deciding
If it is love for us
And how many lost nights in tears
Rereading those letters
Which you don’t manage to throw away anymore
From the maze of nostalgia
Great loves that end
But why remain in the heart
Strange loves that come and go
In the thoughts that hide them
True stories that belong to us
But they leave like us
Strange loves, fraglie
Prisoners, free
Strange loves get you in trouble
But really, it’s us
Strange loves, fragile
Free prisoners
Strange loves that can’t live
And they get lost inside us
I’m sorry I have to leave
This time I promised me
Because I want a true love
Without you
B). Måneskin
Måneskin Is an Italian rock band formed in Rome in 2016. The band is composed of bassist Victoria De Angelis, guitarist Thomas Raggi, lead vocalist Damiano David, and drummer Ethan Torchio.
Performing in the streets in their early days, Måneskin rose to prominence after coming second in the eleventh season of the Italian version of X Factor in 2017.
Their international breakthrough occurred when the foursome won the Eurovision Song Contest 2021 for Italy with the song “Zitti e buoni“
1. Torna a casa
Lyrics
Cammino per la mia città ed il vento soffia forte
Mi son lasciato tutto indietro e il sole all’orizzonte
Vedo le case, da lontano, hanno chiuso le porte
Ma per fortuna ho la sua mano e le sue guance rosse
Lei mi ha raccolto da per terra coperto di spine
Coi morsi di mille serpenti, fermo per le spire
Non ha ascoltato quei bastardi e il loro maledire
Con uno sguardo mi ha convinto a prendere e partire
Che questo è un viaggio che nessuno prima d’ora ha fatto
Alice, le sue meraviglie e il cappellaio matto
Cammineremo per ‘sta strada e non sarò mai stanco
Fino a che il tempo porterà sui tuoi capelli il bianco
Che mi è rimasto un foglio in mano e mezza sigaretta
Restiamo un po’ di tempo ancora, tanto non c’è fretta
Che c’ho una frase scritta in testa ma non l’ho mai detta
Perché la vita, senza te, non può essere perfetta.
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che non voglio più aspettare
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che ho paura di sparire.
Il cielo piano piano qua diventa trasparente
Il sole illumina le debolezze della gente
Una lacrima salata bagna la mia guancia mentre
Lei con la mano mi accarezza in viso dolcemente
Col sangue sulle mani scalerò tutte le vette
Voglio arrivare dove l’occhio umano si interrompe
Per imparare a perdonare tutte le mie colpe
Perché anche gli angeli, a volte, han paura della morte
Che mi è rimasto un foglio in mano e mezza sigaretta
Corriamo via da chi c’ha troppa sete di vendetta
Da questa terra ferma perché ormai la sento stretta
Ieri ero quiete perché oggi sarò la tempest
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che non voglio più aspettare
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che non voglio più aspettare
Prima di te ero solo un pazzo, ora lascia che ti racconti
Avevo una giacca sgualcita e portavo tagli sui polsi
Oggi mi sento benedetto e non trovo niente da aggiungere
Questa città si affaccerà quando ci vedrà giungere
Ero in bilico tra l’essere vittima, essere giudice
Era un brivido che porta la luce dentro le tenebre
E ti libera da queste catene splendenti, lucide
Ed il dubbio o no, se fossero morti oppure rinascite.
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che non voglio più aspettare
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che non voglio più sparire
Quindi Marlena torna a casa, che il freddo qua si fa sentire
Quindi Marlena torna a casa, che ho paura di….. sparire
I walk thought my city and the wind blows hard
I left everything behind and the sun on the horizon
I see the houses,from afar, they have closed the doors
But luckily I have her hand and her red cheeks
She picked me up from the ground covered with thorns
With the bites of a thousand snakes, stopped by the coils
She didn’t listen to those bastards and their curse
With a glance she convinced me to pick up and leave
This is a journey that no one has made before
Alice, her wonders and mad hatter
We’ll walk this street and I’ll never be tired
Until the time will bring white to your hair
That I have one piece of paper left in my hand and half a cigarette
Let’s stay a little longer, there’s no rush
That there’s a sentence in my head but I never said it
Because life, without you, can’t be perfect
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, because I don’t want to wait anymore
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, I’m afraid to disappear
The sky slowly slowly here becomes transparent
The sun illuminates peopl’s weaknesses
A salty tear wets my cheek while
She gently caresses my face with her hand)
With blood on my hands I’ll climb all the heights
I want to get to where the human eye stops
To learn to forgive all my sins
Because even angels sometimes fear death
That I have one piece of paper left in my hand and half a cigarette
Let’s run away from those who are too thirsty for revenge
From this still land because now I feel it tight
Yesterday I was quiet because today I will be the tempest
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, because I don’t want to wait anymore
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, because I don’t want to wait anymore
Before you I was just a fool, now let me tell you
I had a crumpled jacket and had cuts on my wrists
Today I feel blessed and I find nothing to add
This city will look when it sees us coming
I was poised between being a victim, (or) being a judge
I was a thrill that brings light into the darkness
And it frees you from these shiny, lucid chains
And the doubt or not, whether they died or were born again
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, because I don’t want to wait anymore
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena come back home, because I don’t want to disappear
So Marlena come back home, because the cold is felt here
So Marlena comes home, because I’m afraid to …disappear
2. Vent’anni
Lyrics
Io c’ho vent’anni
Perciò non ti stupire se dal niente faccio drammi
Ho paura di lasciare al mondo soltanto denaro
Che il mio nome scompaia tra quelli di tutti gli altri
Ma c’ho solo vent’anni
E già chiedo perdono per gli sbagli che ho commesso
Ma la strada è più dura quando stai puntando al cielo
Quindi scegli le cose che son davvero importanti
Scegli amore o diamanti, demoni o santi
E sarai pronto per lottare, oppure andrai via
E darai la colpa agli altri o la colpa sarà tua
Correrai diretto al sole oppure verso il buio
Sarai pronto per lottare, per cercare sempre la libertà
E andare un passo più avanti, essere sempre vero
Spiegare cos’è il colore a chi vede bianco e nero
E andare un passo più avanti, essere sempre vero
E prometti domani a tutti parlerai di me
E anche se ho solo vent’anni dovrò correre
Io c’ho vent’anni
E non mi frega un cazzo, c’ho zero da dimostrarvi
Non sono come voi che date l’anima al denaro
Dagli occhi di chi è puro siete soltanto codardi
E andare un passo più avanti, essere sempre vero
Spiegare cos’è il colore a chi vede bianco e nero
E andare un passo più avanti, essere sempre vero
E prometti domani a tutti parlerai di me
E anche se ho solo vent’anni dovrò correre per me
E sarai pronto per lottare, oppure andrai via
E darai la colpa agli altri o la colpa sarà tua
Correrai diretto al sole oppure verso il buio
Sarai pronto per lottare, per cercare sempre la libertà
C’hai vent’anni
Ti sto scrivendo adesso prima che sia troppo tardi
E farà male il dubbio di non essere nessuno
Sarai qualcuno se resterai diverso dagli altri
Ma c’hai solo vent’anni
I am twenty years old
So don’t be surprised if I make drama from nothing
I’m afraid to leave only money to the world
That my name disappear among all the others
But I’m only twenty years old
And I already ask forgiveness for the mistakes that I’ve made
But the road is harder when you’re aiming for the sky
So choose the things that are truly important
Choose love or diamonds, demons or saints
And you’ll be ready to fight, or you’ll leave
And you’ll blame others or the blame will be yours
You’ll run straight towards the sun or towards the dark
You’ll be ready to fight, to always seek freedom)
And go one step further, always be true
Explain what color is to those who see black and white
And go one step further, always be true
And promise tomorrow you’ll tell everyone about me
And even though I’m only twenty years old, I’ll have to run
I am twenty years old
And I don’t give a shit, I have zero to prove you
I’m not like you give your soul to money
From the eyes of the pure you are only cowards
And go one step further, always be true
Explain what color is to those who see black and white
And go one step further, always be true
And promise tomorrow you’ll tell everyone about me
And even though I’m only twenty years old, I’ll have to run for myself
And you’ll be ready to fight, or you’ll leave
And you’ll blame others or the blame will be yours
You’ll run straight towards the sun or towards the dark
You’ll be ready to fight, to always seek freedom
You’re twenty years old
I’m writing to you now before it’s too late
And it’s gonna hurt to doubt you’re nobody
You’ll be someone if you stay different from others
But you’re only 20
3. Zitti e buoni
Lyrics
Loro non sanno di che parlo
Vestiti sporchi, fra di fango
Giallo di siga fra le dita
Io con la siga camminando
Scusami ma ci credo tanto
Che posso fare questo salto
E anche se la strada è in salita
Per questo ora mi sto allenando
E buonasera signore e signori
Fuori gli attori
Vi conviene toccarvi i coglioni
Vi conviene stare zitti e buoni
Qui la gente è strana, tipo spacciatori
Troppe notti stavo chiuso fuori
Mo li prendo a calci ‘sti portoni
Sguardo in alto tipo scalatori
Quindi scusa mamma se sto sempre fuori ma
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro, no
Io ho scritto pagine e pagine, ho visto sale poi lacrime
Questi uomini in macchina non scalare le rapide
Scritto sopra una lapide, in casa mia non c’è Dio
Ma se trovi il senso del tempo risalirai dal tuo oblio
E non c’è vento che fermi la naturale potenza
Dal punto giusto di vista, del vento senti l’ebrezza
Con ali in cera alla schiena ricercherò quell’altezza
Se vuoi fermarmi ritenta, prova a tagliarmi la testa perché
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro, oh
Mmm, parla, la gente purtroppo ..parla
Non sa di che cosa.. parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
Parla, la gente purtroppo parla
Non sa di che cosa parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
Parla, la gente purtroppo parla
Non sa di che cazzo parla
Tu portami dove sto a galla
Che qui mi manca l’aria
Ma sono fuori di testa, ma diverso da loro
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro, ah
Noi siamo diversi da loro
They don’t know what I’m talking about
Dirty clothes in the mud
Yellow of cigarette between the fingers
I’m walking with the cigarette
I’m sorry I believe so much
That I can make this jump
And though the road is uphill
That’s why I’m training now
And good evening ladies and gentlemen
Outside the actors
You better touch your balls
You better shut up and be good
People here are weird, like drug dealers
Too many nights I was locked out
Now I’ll kick these doors
Look up like climbers
So sorry mom if i’m always out but
I’m crazy, but different from them
And you’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them, no
I’ve written pages and pages, I’ve seen salt then tears
These men in the car don’t climb the rapids
Written on a tombstone, in my house there is no God
But if you find the sense of time you’ll rise from your oblivion
And there is no wind that stops the natural power
From the right point of view, you feel the thrill of the wind
With wax wings on my back, I’ll seek that height
If you want to stop me try again, try to cut of my head because
I’m crazy, but different from them
And you’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them, oh
Mmm, talk, people unfortunately talk
Don’t know what they are talking about..talk
You take me where I’m afloat
That here I’m lacking the air
Talk, people unfortunately talk
Don’t know what they are talking about..talk
You take me where I’m afloat
That here I’m lacking the air
Talk, people unfortunately talk
Don’t know what the fuck they are talking about
You take me where I’m afloat
That here I’m lacking the air
But I’m crazy, but different from them
And you’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them
We’re crazy, but different from them, oh
We are different from them
4. Morirò da Re
Lyrics
E allora prendi la mia mano, bella señorita
Disegniamo sopra il mondo con una matita
Resteremo appesi al treno solo con le dita
Pronta che non sarà facile, è tutta in salita
E allora prendi tutto quanto
Baby, prepara la valigia
Metti le calze a rete e il tacco
Splendiamo in questa notte grigia
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah, eh-eh-eh-eh, eh-yeah
Oh, no-no-no, no-no-no-no
Ed anche quando starò male e sarò troppo stanco
Come fuoco avanzerò per prender tutto quanto
Ciò che spetta è d’esser pronto ad affrontare il branco
Non voglio tornare indietro, adesso parto
Allora baby, baby, baby, asciuga il pianto
Bevi, bevi, bevi, bevi dal mio piatto
Sì, tu puoi cadere in piedi anche dall’alto
Sì, tu puoi cadere in piedi anche dall’alto
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Tu mostra la bellezza a questo popolo
E Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Tu mostra la bellezza a questo popolo
E Marlena, vinci la sera, spogliati nera
Prendi tutto quello che fa comodo e sincera
Apri la vela, dai, viaggia leggera
Tu mostra la bellezza a questo popolo ed io
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
E amore accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh-yeah
Amore accanto a te, baby, accanto a te
Baby, accanto a te, baby, accanto a te
Io morirò da re, eh
Then take my hand, beautiful señorita
Let’s draw over the world with a pencil
We’ll hang on the train with just our fingers
Ready that it won’t be easy, it’s all uphill
Then grab everything
Baby, pack your bags
Put on the fishnet stockings and heels
Let’s shine on this grey night
And love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
And love beside you, baby beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
And even when I’m sick and I’ll be too tired
As fire I will move forward to take everything
What is required is to be ready to face the pack
I don’t want to go back, I’m leaving now
So baby,baby,baby, dry the crying
Drink, drink, drink, drink from my plate
Yes, you can fall on your feet even from above
Yes, you can fall on your feet even from above
And love beside you, baby beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
And love beside you, baby beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Marlena, win the evening, undress yourself black
Take everything that is comfortable and sincere
Open the sail, come on, travel light
You show beauty to these people
And Marlena, win in the evening, undress yourself black
Take everything that is comfortable and sincere
Open the sail, come on, travel light
You show beauty to these people
And Marlena, win in the evening, undress yourself black
Take everything that is comfortable and sincere
Open the sail, come on, travel light
You show beauty to these people and I
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
And love beside you, baby beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
And love beside you, baby beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
Love beside you, baby, beside you
Baby, beside you, baby, beside you
I’ll die as a king, eh-yeah
C). IRAMA
Filippo Maria Fanti, known as Irama, is an Italian singer, rapper, and songwriter. He rose to fame in 2018, following his win on the 17th edition of the talent show Amici di Maria De Filippi. He participated at the Sanremp Music Festival in 2016 with the song “Cosa resterà“, in 2019 with “La ragazza con il cuore di latta“, in 2021 with “La genesi del tuo colore“. and in 2022 with “Ovunque sarai“.
1. Nera
Lyrics
Ti osservo da un po’ e non so se ti ho
Già vista per la strada o dentro a Rolling Stone
Non so che cos’ho, ma so che si può
Andare a fondo insieme dentro a un altro shot
Io e te, un bar
Svelta, andiamocene via di qua
Dove l’orizzonte non ha fine
La saga ha fine
Quanto sei fine quando arrossisci per un complimento
E se ci perderemo rimarrà un momento
Brindiamo alla vita per ogni ferita
Che sarà servita per stare con te
Dai non vedi che
Ti vorrei
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po’
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po’ (poi balla un po’)
Ti osservo da un po’ e non so se ti ho
Bla, bla, bla parlami dai
Fa-fa-fammelo vedere che fai
Quando ti provoco
Come puoi dirmi di no?
Lo sai che sprechi solo tempo
Ehi, sai l’amore è complicato
Ehi, specialmente quando è nato
Ehi, da un colpo di fulmine
È andato sul cuore sbagliato
Ma dicono che forse non fa per te
Dicono che forse non fai per me
Brindiamo all’invidia per ogni ferita
Che sarà servita per stare con te
Dai non vedi che
Ti vorrei
Lo vedi quanto ti vorrei? Oh
Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po’
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po’ (ahi)
Balla un po’
Balla, tu balla un po’
Bella anche senza Photoshop
Bruci come in un coffee shop
Quando alzi un po’ il gomito
Sei più sexy del solito ma tu
Balla, tu balla un po’
Nera, come la tua schiena
Vestita da sera
Sciogliti i capelli, poi balla un po’
Nera, come questa sera
Con la luna piena
Muoviti poi balla
Poi balla un po’ (ahi)
Balla un po’
Balla, tu balla un po’ (ahi)
Balla un po’ (rrah)
Balla, tu balla un po’ (ahi)
Balla un po’
Balla, tu balla un po’
I’ve been watching you for a while and I don’t know if I’ve
Already seen you in the street or in Rolling Stone
I don’t know what I have, but I know you can
Go rock botton together inside of another shot
You and I,in a bar
Quick, let’s get out of here
Where the horizon has no end
The saga has an end
How you are fine when you blush for a compliment
And if we get lost, there’ll be a moment
Let’s toast to life for every wound
That will be served to be with you
Come on, can’t you see that
I want you
Do you see how much I want you? Oh
Black, like your black
Dressed as an evening
Loosen your hair, then dance a little
Black, like this evening
With the full moon
Move then dance
Then dance a bit (then dance a bit)
I’ve been watching you for a while and I don’t know if I’ve
bla, bla, bla talk to me, come on
Let me see what you do
When I provoke you
How can you say no?
you know you’re wasting only time
Hey, you know love is complicated
Hey, especially when it was born
Hey, love at first sight
It went on the wrong heart
But they say maybe it’s not for you
They say maybe you’re not for me
Let’s toast envy for every wound
That will be served to be with you
Come on, don’t you see
I want you
See how much I want you? Oh
Black, like your back
Dressed as an evening
Loosen your hair, then dance a little
Black, like this evening
With the full moon
Move then dance
Then dance a little (ow)
Dance a little
Dance, you dance a little
Beautiful even without Photoshop
Burn like in a coffee shop
When you raise your elbow a little bit
You’re sexier than usual but you
Dance, you dance a little
Black like your back
Dresses as an evening
Lossen your hair, then dance a little
Black, like this evening
With the full moon
Move then dance
Then dance a little(ow)
Dance a little
Dance, you dance a little(ow)
Dance a little(rrah)
Dance, You dance a little(ow
Dance a little
Dance, You dance a little(ow)
2. Ovunque sarai
Lyrics
Se sarai vento, canterai
Se sarai acqua, brillerai
Se sarai ciò che sarò
E se sarai tempo, ti aspetterò, per sempre
Se sarai luce, scalderai
Se sarai luna, ti vedrò
E se sarai qui, non lo saprò
Ma se sei tu, lo sentirò
Ovunque sarai, ovunque sarò
In ogni gesto io ti cercherò
Se non ci sarai, io lo capirò
E nel silenzio io ti ascolterò
Se sarò in terra, mi alzerai
Se farà freddo, brucerai
E lo so che mi puoi sentire
Dove ogni anima ha un colore
Ed ogni lacrima ha il tuo nome
Se tornerai qui, se mai, lo sai che
Io ti aspetterò
Ovunque sarai, ovunque sarò
In ogni gesto io ti cercherò
Se non ci sarai, io lo capirò
E nel silenzio io ti ascolterò
Io ti ascolterò
Se sarai vento, canterai
If you’ll be wind, you’ll sing
If you’ll be water, you’ll shine
If you’ll be what I’ll be
And you’ll be time, I’ll wait for you forever
If you’ll be light, you will warm
If you’ll be moon, I’ll see you
And if you’ll be here, I won’t know
But if it’s you, I’ll feel it
Wherever you’ll be, wherever I’ll be
In every gesture I will seek you
If you won’t be there, I’ll understand
And in silence I will listen to you
If I’ll be on the ground, you’ll get me up
If it gets cold, you’ll burn
And I know you can hear me
Where every soul has a color
And every tear has your name
If you ever come back here, if you ever do, you know that
I’ll wait for you
Wherever you’ll be, wherever I’ll be
In every gesture I will seek you
If you won’t be there, I’ll understand
And in silence I will listen to you
I’ll listen to you
If you’re wind, you’ll sing
3. La ragazza con il cuore di latta
Lyrics
Fare l’amore è così facile, credo
Amare una persona fragile, meno
Linda è cresciuta con un cuore che non batte a tempo
Quando era piccola sognava di aggiustarsi dentro
Diceva di essere diversa
Cercava le farfalle lì appoggiata alla finestra
Vedeva i suoi compagni che correvano in cortile
E lei che non poteva, si sedeva e ci pensava bene a cosa dire
E se ogni tanto le chiedevo “come mai non giochi?”
Diceva “siediti qui a fianco” ed indicava su
Io in quella nuvola ci vedo solo un cuore vero
Perché il mio a volte si dimentica e non batte più
Così cercando di salvarla
A sedici anni il suo papà le regalò un cuore di latta
Però rubò il suo vero cuore con freddezza
In cambio della vita
E non lo senti che
Questo cuore già batte per tutti e due
Che il dolore che hai addosso non passa più
Ma non sei più da sola, ora siamo in due
Io ci sarò comunque vada
Ci sarò comunque vada
Fare l’amore è così facile, credo
Amare una persona fragile, meno
Linda è cresciuta così in fretta da truccarsi presto
Talmente in fretta che suo padre non fu più lo stesso
A scuola nascondeva i lividi
A volte la picchiava e le gridava “soddisfatta?”
Linda sentiva i brividi
Quando quel verme entrava in casa sbronzo
E si toglieva come prima cosa solo la cravatta
E se ogni tanto le chiedevo “come mai non esci?”
Diceva “siediti qui a fianco” ed indicava su
Io in quella nuvola ci vedo solo un cuore vero
Adesso dimmi in quella accanto cosa vedi tu
Ma chi ha sofferto non dimentica
Può solo condividerlo se incrocia un’altra strada
Per la ragazza più bella del mondo con il cuore di latta
Sappi che io ci sarò comunque vada
E non lo senti che
Questo cuore già batte per tutti e due
Che il dolore che hai addosso non passa più
Ma non sei più da sola ora siamo in due
Io ci sarò comunque vada
Ci sarò comunque vada
Fare l’amore è così facile, credo
Amare una persona fragile, meno
Linda è cresciuta con un cuore che non batte a tempo
Ma adesso dentro la sua pancia batte un cuore in più
E non lo senti che
Questo cuore già batte per tutti e due
Che il dolore che hai addosso non passa più
Ma non sei più da sola ora siamo in due
Io ci sarò comunque vada
Ci sarò comunque vada
Making love is so easy, I think
But loving a fragile person isn’t
Linda grew up with a heart that doesn’t beat in time
Whan she was little, she dreamed of fix inside
She used to say she was different
She used to look for butterflies and, against the window
She used to see her friends running in the schoolyard
And she counldn’t {play with them}, she would sit and think well about what to say
And if sometime I asked her “why you don’t play?”
She would answer “sit down next to me” and pointed up
In that cloud ,I only see a real heart
Because mine sometimes forget and doesn’t beat
So trying to save her
Her father gifted her a tin heart when she was 16
But he coldly stole her real heart
In exchange for life
Cna’t you feel that
This heart already beats for both of us
That the pain you feel on yourdelf won’t pass anymore
But your are not alone anymore, we are two now
I’ll be there, no matter what happens
I’ll be there, no matter what happens
Making love is so easy, I think
But loving a fragile person isn’t
Linda grew up so fast she started to wear make up soon
So fast that her dad wasn’t the same anymore
At school she would hide her bruises
He’d hit her sometimes and would yell “Satisfied?”
Linda would feel the shivers
When that creep would come home drunk
And took off his tie first
And if sometimes I’d ask her “why don’t you ever go out?”
She answered “sit down next to me” and pointed up
In that cloud, I only see a real heart
Now tell me what you see in the one next to it
But who has suffered doesn’t forget
He can only share it if he crosses another path
To the most beautiful girl in the world with a tin heart
Know that I will be there no matter what
And can’t you feel that
This heart already beats for both of us
That the pain you feel on yourself, won’t pass anymore
But you are no longer alone now there are two of us
I’ll be there, no matter what happens
I’ll be there, no matter what happens
Making love is so easy, I think
To love a fragile person, less
Linda grew up with a heart that doesn’t beat in time
But now inside her womb beats one more heart
And can’t feel that
This heart already beats for both of us
That the pain you feel on yourself, won’t pass anymore
But you are no longer alone now there are two of us
I’ll be there, no matter what happens
I’ll be there, no matter what happens
4. Un giorno in più
Lyrics
Quante cose che non sai, quante cose ti direi
Nascondi un sospiro per non darmi l’ansia
La tua vita non la farò mai, tu mi dici: “te la caverai”
E asciughi una lacrima dalla mia guancia
Mi hai insegnato a perdere e ora non puoi perdere più
Mi hai insegnato a vivere, ora devi farlo anche tu
Anche se brucia, un taglio passa, lo so
Ma lascia un segno dentro di me, oh-oh
Tra i miei ricordi e polvere quanti sforzi hai fatto per
Un giorno in più, un giorno in più
Un taglio passa, lo so
Ma lascia un vuoto dentro di me, oh-oh
Giuro, non cambierà per me, resterò senza di te
Un giorno in più, un giorno in più
Quante cose che non so, quante cose che ti chiederei
Restiamo in silenzio guardandoci in faccia
Spero almeno che mi capirai se non so chiederti come stai
E cade una lacrima sulla tua giacca
Mi hai insegnato a perdere e ora non puoi perdere più
Mi hai insegnato a vivere, ora devi farlo anche tu
Anche se brucia, un taglio passa, lo so
Ma lascia un segno dentro di me, oh-oh
Tra i miei ricordi e polvere quanti sforzi hai fatto per
Un giorno in più, un giorno in più
Un taglio passa, lo so
Ma lascia un vuoto dentro di me, oh-oh
Giuro, non cambierà per me, resterò senza di te
Un giorno in più, un giorno in più
Giuro, non cambierà per me, resterò senza di te
Un giorno in più, un giorno in più
Un giorno passa, lo so
Ma lascia un vuoto dentro di me, oh-oh
Giuro, non cambierà per me, resterò senza di te
Un giorno in più, un giorno in più
How many things you don’t know, How many things I would tell you
Hide a sign so as not to give me anxiety
I’ll never make your life, you say, “you’ll be fine
And wipe a tear out of my cheek
You taught me to lose and now you can’t lose anymore
You taught me how to live, now you have to live too
Even if it burns, a cut passes, I know
But it leaves a mark inside me, oh-oh
Among my memories and dust how much effort you made to
One more day, one more day
A cut passes, I know
But it leaves a void within me, oh-oh
I swear, it won’t change for me, I’ll be without you
One more day, one more day
How many things I don’t know, how many things I would ask you
We remain silent looking at each other in the face
I hope at least you understand me if I can’t ask you how you’re doing
And a tear falls on your jacket
You taught me to lose and now you can’t lose anymore
You taught me to live, now you have to live too
Even if it burns, a cut passes, I know
But it leaves a mark inside me, oh-oh
Among my memories and dust how much effort you made to
One more day, one more day
A cut passes, I know
But it leaves a void within me, oh-oh
I swear, it won’t change for me, I’ll be without you
One more day, one more day
I swear, it won’t change for me, I’ll be without you
One more day, one more day
One day it passes, I know
But it leaves a void within me, oh-oh
I swear, it won’t change for me. I’ll be without you
One more day, one more day
5. Che ne sai
Lyrics
Che ne sai della notte se
Torni a casa presto
Che ne sai, che ne sai di una donna se
Non l’hai persa mai
Che ne sai di una sbronza se
Non sei mai depresso
Che ne sai, che ne sai dell’amore se
Non tradisci mai
Che ne sai tu
Di un hangover e una pizza alle tre
Che ne sai tu
Di una vita in una stanza d’hotel
Che ne sai tu
Che ne sai di me
Che ne sai del successo se
Non ti è mai successo
Che ne sai, che ne sai della voglia se
Non ti lasci andare mai
Che ne sai della strada se
Non ti sei mai perso
Che ne sai, che ne sai di uno come me
Di uno come me
Che ne sai tu
Di un hangover e una pizza alle tre
Che ne sai tu
Di una vita in una stanza d’hotel
Che ne sai tu
Che ne sai di me
Che ne sai di tutto questo, eh?
Che ne sai cos’è che ho perso, eh?
Che ne sai, che ne sai, sì lo so
Dai lo so che ne parli lo stesso
Che sai di stare solo forse troppe volte
Come un assolo di chitarra senza più le corde
Che ne sai tu
Di un hangover e una pizza alle tre
Che ne sai tu
Di una vita in una stanza d’hotel
Che ne sai tu
Di gridare e non sapere il perché
Che ne sai tu
Che fai il figo chiuso dentro al privé
Che ne sai tu, che ne sai di
Che ne sai tu
Di un hangover e una pizza alle tre
Che ne sai tu
Di una figa in una stanza d’hotel
Che ne sai tu
Di gridare e non sapere il perché
Che ne sai tu
Che fai un tiro chiuso dentro al privé
Che ne sai tu
Che ne sai di me
What do you know about the night if
You come home early
What do you know about a woman if
You never lost her
What do you know about a hangover if
You’re never depressed
What do you know, What do you know about love if
You never cheat
What do you know
Of a hangover and a pizza at 3:00
What do you know
Of a life in a hotel room
What do you know
What do you know about me
What do you know about success if
It never happened to you
What do you know, what do you know about the desire if
you never let go
What do you know about the rod if
You never lost
What do you know, what do you know, about me
Of someone like me
What do you know
Of a hangover and a pizza at 3:00
What do you know
Of a life in a hotel room
What do you know
What do you know about me
What do you know about all this, huh?
How do you know what I lost, huh?
What do you know, what do you know, yes I know
Come on, I know you’re talking about it anyway
That you know you’re only maybe too many times
like a guitar solo without strings anymore
What do you know
Of a hangover and a pizza at 3:00
What do you know
Of a life in a hotel room
What do you know
To shout and not know why
What do you know
That you’re cool locked inside the privé
What do you know, what do you know about
What do you know
Of a hangover and a pizza at 3:00
What do you know
Of a pussy in a hotel room
What do you know
To shout and not know why
What do you know
That you make a closed shot inside the privé
What do you know
What do you know about me
D). Modà
Modà is an Italian pop band from Milan. Formed in 2002, the band currently consists of lead singer Kekko Silvestre, guitarists Diego Arrigoni and Enrico Zapparoli, bass guitarist Stefano Forcella and drummer Claudio Dirani.
1. Voglio solo il tuo sorriso
Lyrics
Lei gli parlava, ma con lo sguardo all’ingiù
Lui la guardava, senza rispondere più
E quelle rose che teneva
Nascoste dietro la sua schiena, mostrò
Lei non sapeva cosa dire
Lui le chiese di guardarlo e parlò
Dimmi che io non morirò
E che vivrò sempre a prescindere dentro di te
Amore sappi che non ti fermerò
E proverò a amarti per quanto lontano sarò
Perché ti ho amata per davvero
E voglio solo il tuo sorriso
Lei lo abbracciava come succede nei film
Lui non capiva, ma forse era meglio così
E quelle lacrime nascoste dal buio e dalle loro ombre, mostrò
Tornarono a guardarsi in faccia
E con la sua dolcezza, lui le parlò
Dimmi che io non morirò
E che vivrò sempre a prescindere dentro di te
Amore sappi che non ti fermerò
E proverò a amarti per quanto lontano sarò
Amore dimmi che io non morirò
E che vivrò sempre a prescindere dentro di te
Perché ti ho amata per davvero
E voglio solo il tuo sorriso
She talked to him, but looking down
He stared at her without answering anymore
And those roses she kept
Hidden behind his back, he showed
She didn’t know what to say
He asked her to look at him and talked
Tell me I won’t die
And that I will always live regardless within you
Darling, know that I will not stop you
And I will try to love you however far I am
Because I really loved you
And I just want your smile
She hugged him like in the movies
He didn’t understand, but maybe it was for the best
And those hidden tears from the dark and their shadows, he showed
They looked at each other again
And with his sweetness, he spoke to her
Tell me I won’t die
And that I will always live regardless within you
Darling, know that I will not stop you
And I will try to love you however far I am
Darling, tell me that I will not die
And that I will always live regardless within you
Because I really loved you
And I just want your smile
2. Non è mai abbastanza
Lyrics
Se, ti chiedessero se c’è,
Qualcuno che ti ha amata al punto
Di pensare che poi in cambio non voleva niente,
Tranne fossi felice, che ti lasciasse in pace
E di riaverlo accanto per fargli capire che per te,
Non è mai abbastanza
No non è mai abbastanza, scusa se ti interrompo
Ma forse non ti rendi conto che per me
Non esiste il mondo perché per prima esisti, tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, così forte e sola, tu
Tu, così diversa e uguale, tu campo di girasoli
Accendi i miei sorrisi, quando prima di spogliarti dici che
Di me tu ti vergogni e cambi espressione
E dici amami più forte e fai tremare il mondo
Ma non capisci che, non esiste il mondo
Perché per prima esisti, tu
Tu che mi attraversi e tu, tu che di stelle vesti
Il cielo e mi convinci che di te non ne avrò mai abbastanza
E tu, ciò che poi non ti aspetti
Tu che piangi e non nascondi niente
Neanche quando dici che hai sbagliato e vuoi cambiare
Tu, tu che mi attraversi e tu
Ciò che poi non ti aspetti, mi convinci che
Di te non ne avrò mai abbastanza
Tu così forte e sola, tu
If, they asked you if there is,
Someone who loved you to the point
To think that then in return he wanted nothing,
Except you were happy, that he would leave you alone
And to have him back next door to make him understand that for you,
It’s never enough
No it’s never enough, sorry I’m going to interrupt you
But maybe you don’t realize that for me
The world doesn’t exist because you exist first
You who cross me and you, you who wear stars
Heaven and you convince me that I can never get enough of you
And you, what you don’t expect
You who cry and hide nothing
Not even when you say you were wrong and you want to change
You, so strong and alone, you
You, so different and equal, you field of sunflowers
Turn on my smiles, when before undressing you say that
You are ashamed of me and you change your expression
And you say love me harder and you make the world tremble
But don’t you understand that, there is no world
Because first you exist, you
You who cross me and you, you who wear stars
Heaven and you convince me that I can never get enough of you
And you, what you don’t expect
You who cry and hide nothing
Not even when you say you were wrong and want to change
You, you who cross me and you
What you don’t expect, you convince me that
I will never get enough of you
You so strong and alone, you
Related articles:
12 Advanced Italian Books To Read For [B2-C1] Level.
Top 4 best book series to learn Italian [for all levels]
5 Best Italian Dictionaries Online
Learn Italian By Watching Movies Online: 24 free Italian movies
16 Short Stories In Italian For Pre-Intermediate Level [A2-B1]
30+ Free Italian Stories To Read Online[For All Levels]