Skip to content

Parlare due lingue / Speaking two languages

Read the paragraph, then answer the following questions in complete sentences to write a short paragraph about speaking two languages.

Nella mia famiglia siamo tutti bilingui. Io parlo italiano, che è la mia lingua madre, e anche l’albanese, perché i miei genitori sono nati in Albania. Parlare due lingue fin da piccolo è un’esperienza molto ricca. A casa con i miei parenti parlo quasi sempre in albanese, mentre a scuola, con gli amici e fuori casa, parlo in italiano. A volte capita di mescolare le due lingue, usando una parola albanese in una frase italiana, o viceversa. All’inizio, quando ero bambino, a scuola trovavo un po’ difficile l’italiano, soprattutto la grammatica, ma ora è naturale. Un grande vantaggio è che imparare una terza lingua, come l’inglese che studio a scuola, mi sembra più facile. Il mio cervello è già abituato a passare da un codice linguistico all’altro. Conosco anche un’altra persona bilingue, il mio amico Ahmed, che parla arabo e italiano. A volte ci divertiamo a scambiarci parole nelle nostre lingue. Essere bilingue non è solo sapere due lingue, ma è anche avere una visione del mondo più aperta e comprendere meglio culture diverse.

English translation

Speaking two languages

In my family, we are all bilingual. I speak Italian, which is my mother tongue, and also Albanian, because my parents were born in Albania. Speaking two languages from a young age is a very rich experience. At home with my relatives, I almost always speak Albanian, while at school, with friends, and outside the home, I speak Italian. Sometimes I mix the two languages, using an Albanian word in an Italian sentence, or vice versa. At first, when I was a child, I found Italian a bit difficult at school, especially the grammar, but now it’s natural. A great advantage is that learning a third language, like the English I study at school, seems easier to me. My brain is already used to switching from one linguistic code to another. I know another bilingual person, my friend Ahmed, who speaks Arabic and Italian. Sometimes we have fun exchanging words in our languages. Being bilingual is not just about knowing two languages, it’s also about having a more open worldview and understanding different cultures better.


Use the following words to answer the questions and create your own Italian paragraph:

  • Helpful to get started: Nella mia famiglia… / Io parlo… / A casa…
  • General description: famiglia bilingue, lingua madre, esperienza ricca, visione del mondo più aperta
  • Languages ​​and contexts: italiano, albanese, arabo, inglese, a casa, a scuola, fuori casa
  • People: genitori, parenti, amici (Ahmed)
  • Linguistic dynamics: parlare, mescolare le lingue, usare una parola, scambiarsi parole, passare da un codice linguistico all’altro
  • Experiences and benefits: difficile, naturale, vantaggio, più facile, divertirsi, comprendere culture diverse
  1. Quante lingue parla la tua famiglia? Come si chiama questa condizione? (famiglia, bilingui)
  2. Quali lingue parli tu? Qual è la tua lingua madre? (parlo italiano, parlo albanese, lingua madre)
  3. Perché parli albanese? (genitori, nati in Albania)
  4. In quale lingua parli con i tuoi parenti a casa? (a casa, parenti, parlare in albanese)
  5. In quali situazioni parli in italiano? (a scuola, con amici, fuori casa, parlare in italiano)
  6. Cosa capita di fare a volte con le due lingue? (mescolare le due lingue, parola albanese, frase italiana, viceversa)
  7. Com’era l’italiano per te da bambino? Cosa era difficile? (da bambino, scuola, difficile, italiano, grammatica)
  8. Com’è per te l’italiano adesso? (ora, naturale)
  9. Qual è un grande vantaggio di essere bilingue? (vantaggio, imparare, terza lingua, inglese, scuola, più facile)
  10. Perché imparare una terza lingua è più facile per te? (cervello, abituato, passare, codice linguistico)
  11. Conosci un’altra persona bilingue? Chi è e quali lingue parla? (persona bilingue, amico (Ahmed), parla arabo, parla italiano)
  12. Cosa vi divertite a fare tu e il tuo amico con le lingue? (divertirsi, scambiarsi parole, lingue)
  13. Cosa significa veramente essere bilingue, oltre a sapere due lingue? (essere bilingue, visione del mondo, più aperta, comprendere, culture diverse)


Now, use your answers to write an 8-10 sentence paragraph about speaking two languages.


Next lesson:

Una descrizione semplice della mia città / A simple description of my city