Listen to the conversation, then answer the question:
See the transcript here
Italian Version:
- Cliente: Buonasera, mi scusi. C’è un problema nella mia camera.
- Receptionist: Buonasera signore. Mi dispiace, mi dica pure.
- Cliente: Il condizionatore nella mia camera non funziona. Ho provato ad accenderlo più volte, ma niente.
- Receptionist: Capisco. Che numero di camera è?
- Cliente: La camera 214. Inoltre, l’aria non è fresca per niente, fa molto caldo.
- Receptionist: Chiedo scusa per il disagio. Mando subito un nostro tecnico a controllare.
- Cliente: Grazie. C’è anche un’altra cosa… La lampada sul comodino è rotta. La luce non si accende.
- Receptionist: Annoto anche questo. Il tecnico porterà una lampada nuova o la riparerà. C’è altro?
- Cliente: Sì, purtroppo sì. Nel bagno, la doccia ha un problema: l’acqua è solo molto calda o fredda, non riesco a regolare la temperatura.
- Receptionist: Mi dispiace molto. Sono problemi che sistemiamo immediatamente. Nel frattempo, posso offrirle di cambiare camera? Abbiamo una camera simile libera al terzo piano.
- Cliente: Se non è un problema, preferisco cambiare. Fa veramente troppo caldo qui.
- Receptionist: Assolutamente, è la soluzione migliore. Le preparo subito le nuove chiavi per la camera 312. Un colleva porterà il suo bagaglio.
- Cliente: La ringrazio molto per l’assistenza rapida.
- Receptionist: È nostro dovere. Buona serata e ancora scuse per l’inconveniente.
English Translation:
- Guest: Good evening, excuse me. There’s a problem in my room.
- Receptionist: Good evening, sir. I’m sorry, please tell me.
- Guest: The air conditioner in my room isn’t working. I’ve tried turning it on several times, but nothing.
- Receptionist: I understand. What’s the room number?
- Guest: Room 214. Also, the air isn’t cool at all, it’s very hot.
- Receptionist: I apologize for the inconvenience. I’ll send a technician right away to check it.
- Guest: Thank you. There’s also another thing… The lamp on the nightstand is broken. The light doesn’t turn on.
- Receptionist: I’ll note this down as well. The technician will bring a new lamp or repair it. Is there anything else?
- Guest: Yes, unfortunately yes. In the bathroom, the shower has a problem: the water is only very hot or cold, I can’t adjust the temperature.
- Receptionist: I’m very sorry. These are problems we fix immediately. In the meantime, can I offer you to change rooms? We have a similar room available on the third floor.
- Guest: If it’s not a problem, I’d prefer to change. It’s really too hot in here.
- Receptionist: Absolutely, it’s the best solution. I’ll prepare the new keys for room 312 right away. A porter will bring your luggage.
- Guest: Thank you very much for the quick assistance.
- Receptionist: It’s our duty. Have a good evening and apologies again for the inconvenience.
True (vero) or False (falso) Questions
- Il cliente chiama la reception di mattina (___).
- Il problema principale riguarda il riscaldamento nella camera (___).
- Il cliente si trova nella camera 312 (___).
- La lampada sul comodino non funziona (___).
- Nel bagno, l’acqua del rubinetto del lavandino non funziona (___).
- La receptionist si offre di mandare un tecnico per risolvere i problemi (___).
- La receptionist propone al cliente di cambiare subito camera (___).
- Il cliente accetta la proposta di cambiare camera (___).
- La nuova camera del cliente sarà al secondo piano (___).
- Un addetto porterà i bagagli del cliente nella nuova camera (___).
Answer keys
- Falso. Il cliente inizia con “Buonasera”, quindi è sera.
- Falso. Il problema principale riguarda il condizionatore (aria condizionata) che non funziona, non il riscaldamento.
- Falso. Il cliente è nella camera 214. La 312 è la nuova camera proposta.
- Vero. Il cliente dice: “La lampada sul comodino è rotta. La luce non si accende.”
- Falso. Il problema riguarda la doccia (l’acqua è solo calda o fredda), non il rubinetto del lavandino.
- Vero. La receptionist risponde: “Mando subito un nostro tecnico a controllare.”
- Vero. La receptionist propone: “Nel frattempo, posso offrirle di cambiare camera?”
- Vero. Il cliente dice: “Se non è un problema, preferisco cambiare.”
- Falso. La nuova camera (312) è al terzo piano (“una camera simile libera al terzo piano”).
- Vero. La receptionist dice: “Un colleva porterà il suo bagaglio.” (“Colleva” è sinonimo di facchino/addetto bagagli).