Listen to the conversation, then answer the question:
See the transcript here
Italian Version:
- Luca: Ciao Chiara, cosa fai seduta così tranquilla nel parco?
- Chiara: Ciao Luca! Sto leggendo un giallo molto interessante. È in italiano, e sto cercando di imparare nuove parole.
- Luca: Che bello! Di che libro si tratta?
- Chiara: Si intitola “Il senso del dolore” di Donato Carrisi. L’ho preso in biblioteca.
- Luca: E di cosa parla? Senza spoiler, ovviamente!
- Chiara: Parla di un investigatore che deve risolvere un caso molto vecchio e misterioso. L’atmosfera è un po’ cupa, ma la tiena è avvincente.
- Luca: “Avvincente” è una parola nuova per me. Cosa significa?
- Chiara: Significa che ti tiene incollato alla pagina, non vuoi smettere di leggere! È un sinonimo di “appassionante”.
- Luca: Capisco. E come fai con l’italiano? Ci sono parole difficili?
- Chiara: Sì, alcune. Uso il dizionario sul telefono quando non capisco. Per esempio, ieri ho imparato “indizio” (clue) e “sospettato” (suspect). Sono parole utili per un giallo!
- Luca: È un buon modo per studiare. Quanto leggi al giorno?
- Chiara: Cerco di leggere almeno un capitolo al giorno, circa venti pagine. A volte di più se la storia è molto “avvincente”!
- Luca: E ti piace leggere in italiano più che in inglese?
- Chiara: Sì, mi piace di più perché mi sento più connessa alla lingua. E quando finisco un libro in italiano, sono molto orgogliosa di me!
- Luca: Complimenti! Continua così. Forse lo leggerò anch’io.
- Chiara: Fammi sapere! Possiamo parlarne quando l’avrò finito.
English Translation:
- Luca: Hi Chiara, what are you doing sitting so quietly in the park?
- Chiara: Hi Luca! I’m reading a very interesting mystery novel. It’s in Italian, and I’m trying to learn new words.
- Luca: That’s nice! What book is it?
- Chiara: It’s called “Il senso del dolore” by Donato Carrisi. I got it from the library.
- Luca: And what’s it about? Without spoilers, of course!
- Chiara: It’s about an investigator who has to solve a very old and mysterious case. The atmosphere is a bit dark, but the plot is gripping.
- Luca: “Avvincente” (gripping) is a new word for me. What does it mean?
- Chiara: It means it keeps you glued to the page, you don’t want to stop reading! It’s a synonym for “appassionante” (engaging).
- Luca: I see. And how do you manage with Italian? Are there difficult words?
- Chiara: Yes, some. I use the dictionary on my phone when I don’t understand. For example, yesterday I learned “indizio” (clue) and “sospettato” (suspect). They’re useful words for a mystery!
- Luca: It’s a good way to study. How much do you read per day?
- Chiara: I try to read at least one chapter a day, about twenty pages. Sometimes more if the story is very “gripping”!
- Luca: And do you like reading in Italian more than in English?
- Chiara: Yes, I like it more because I feel more connected to the language. And when I finish a book in Italian, I’m very proud of myself!
- Luca: Congratulations! Keep it up. Maybe I’ll read it too.
- Chiara: Let me know! We can talk about it when I’m finished.
Fill in the blank questions
- Chiara sta leggendo un _____ molto interessante nel parco.
- Il libro è in _____ e Chiara lo usa per imparare nuove parole.
- Il titolo del libro è “Il senso del _____”.
- L’autore del libro si chiama Donato _____.
- Il protagonista del libro è un _____ che deve risolvere un caso.
- La parola “_____” è nuova per Luca; Chiara le spiega che è un sinonimo di “appassionante”.
- Quando Chiara non capisce una parola, usa il _____ sul suo telefono.
- Tra le parole nuove che ha imparato ci sono “indizio” e “_____”.
- Chiara cerca di leggere almeno un _____ al giorno.
- Chiara si sente molto _____ quando finisce un libro in italiano.
Answer keys
- giallo
- italiano
- dolore
- Carrisi
- investigatore
- avvincente
- dizionario
- sospettato
- capitolo
- orgogliosa
Next lesson:
Sto scrivendo una email al mio insegnante / I’m writing an email to my teacher