Skip to content

Adjectives in Italian: Comparative and Superlative

Adjectives in Italian can be simple to describe someone or something, but when comparing one person to a group of people or to compare two persons we must use comparative and superlative forms.

Comparative And Superlative In Italian
Adjectives in Italian: Comparative and Superlative

1. Adjectives in Italian: The comparative

The comparative can be of three types: majority, minority, and equality.

A). The comparative of majority and minority.

The comparative of the majority and the comparative of the minority are used to compare two elements of a sentence.

1. Adjectives in Italian: The comparative of majority

[first element + più + adjective / adverb + di or che + second element]

  • Carla è più giovane di Piera. (Carla is younger than piera)
  • Oggi è più freddo di ieri. (Today is colder than yesterday)
  • Pattinare è più divertente che sciare. (Skating is more fun than skiing)
  • Con voi esco più volentieri che con loro. (I go out with you more willingly than with them)

2. Adjectives in Italian: The comparative of minority

[first element + meno + adjective / adverb + di or che + second element]

  • Piera è meno giovane di Carla. (Piera is less young than Carla)
  • Ieri era meno freddo di oggi. (Yesterday was less cold than today)
  • Sciare è meno divertente che pattinare. (Skiing is less fun than skating)
  • Con loro esco meno volentieri che con voi. (I go out with them less willingly than with you)

When it comes to nouns or pronouns not preceded by a preposition or adverb, we usually use (di) combined with the definite article

  • Il cinese è più difficile dell’Italiano.(Chinese is more difficult than Italian)
  • Il treno costa meno dell’aereo.(The train costs less than the plane)
  • In questo lui è più bravo di me.(In this he is better than me)
  • L’auto di Gianni è meno veloce della mia.(Gianni’s car is slower than mine)
  • Ora il problema è meno complicato di prima.(Now the problem is less complicated than before)

It is also used with words like [Ieri (yesterday), Oggi (today), Domani (tomorrow), Stamattina (this morning), Stasera (tonight), etc], which can be used as adverbs

  • Le previsioni dicono che domani sarà più caldo di oggi.
  • (Forecasts say that tomorrow will be warmer than today).
  • Chissà se domani sarà meno clado di stanotte.
  • (Who knows if tomorrow will be less warm than tonight).

When it comes to nouns or pronouns preceded by a preposition, verbs, or adjectives, (Che) is usually used.

[Che + (preposition / verb / adjective) + (noun / pronoun)]

  • In sala riunioni staremo più tranquilli che nel mio ufficio.
  • (We will be more relaxed in the meeting room than in my office.)
  • In campagna fa meno caldo che in città.
  • (In the countryside it is less hot than in the city)
  • L’impiegato è stato più gentile con te che con me.
  • (The employee was more kind to you than to me.)
  • Da loro si mangia meno bene che da voi.
  • (They eat less well than you)
  • Prendere la tangenziale è più conveniente che passare dal centro.
  • (Taking the ring road is cheaper than going through the center)
  • Andare al cinema costa meno che andare a teatro.
  • (Going to the cinema is cheaper than going to the theater)
  • Quel ragazzo è più incosciente che coraggioso.
  • (That boy is more reckless than brave)
  • A dire la verità, Silvio è meno intelligente che furbo.
  • (to tell the truth, Silvio is less intelligent than smart)

B). The comparative of equality

The comparative of equality, which is used to establish the equality between two elements, has this structure.

  • [First element + (tanto) + adjective/ adverb + quanto + second element].
  • [First element + (così) + adjective/ adverb + come + second element].

The use of (tanto) and (così) is often optional.

  • Stefano è alto come/ quanto Filippo. (Stefano is as tall as Filippo).
  • Sono stanco quanto/ come te. (I am as tired as you are).
  • In questo ristorante si mangia bene come in quello.
  • (In this restaurant the food is as good as in that one)

(Tanto) and (Quanto) are used preferably when comparing two adjectives or two adverbs.

  • La commessa era (tanto) gentile quanto simpatica.
  • (The saleswoman was as kind as she was nice)

With the comparative of equality only the tonic forms of direct pronouns (me, te, lui/lei, noi, voi, loro) are used.

  • Tu sei brava quanto lui.(You are as good as he is)
  • Gianni pesa quanto me. (Gianni weighs as much as me).

The comparative is also used to compare two names concerning quantity

  1. For the majority comparative, we use (più..che) and for the minority we use (meno..che)
  2. For the comparative of equality we use (tanto..quanto) and they must agree with the names to which they refer.
  • C’erano più uomini che donne.
  • (There were more men than women)
  • Per fare questo lavoro ci vuole meno abilità che pazienza.
  • (To do this job it takes less skill than patience)
  • Hanno preparato tante tartine quanti panini.
  • (They made as many canapès as sandwiches)
  • Ha tanti amici quanti nemici.
  • (He has as many friends as enemies)

When comparing two names concerning a third element, the structure of the majority and minority comparative is this:

[First element + più/meno + noun + di + second element]

  • Il professore ha dato più compiti della professoressa.
  • (The professor gave more homework than the teacher)
  • Il terremoto ha causato meno danni dell’alluvione.
  • (The earthquake caused less flood damage)
  • Hai fatto più esercizi di me.
  • (You did more exercises than me)

The comparative (majority, minority or equality) is often used with the verb (piacere) the structures are the same, but instead of (più and meno), (di più and di meno) are often used.

  • Mi piace (di) più la montagna del mare.
  • (I like the mountain more than the sea)
  • La cioccolata al latte mi piace (di) meno di quella amara.
  • (I like milk chocolate less than bitter chocolate)
  • La campagna mi piace (tanto) qunato la città.
  • (I like the countryside (A lot) as much as the city)
  • A giulia piace (di) più suonare che cantare.
  • (Giulia likes more to play than to sing)

The verb [(preferire (to prefer)] is also often used to make comparisons.

  • [Preferire + noun/ pronoun + a + noun / pronoun]
  • [Preferire + verb + [piuttosto (rather)] che + verb]
  • Claudio preferisce i pantaloni alla Gonna*.
  • (Claudio prefers trousers to a skirt)
  • Preferiamo te a lui.
  • (We prefer you to him)
  • Preferisco lavare i piatti (piuttosto) che apparecchiare la tavola.
  • (I prefer to wash the dishes (rather than set the table).
  • Che strano: preferisce restare a casa (piuttosto) che venire alla festa!
  • (How strange: he prefers to stay at home (rather) than come to the party!)

*The preposition combines with the article.


2. The comparative of superlative

The superlative can be of two types: relative and absolute.

A. The relative superlative.

1. The relative superlative is used to compare elements within a group and has this structure.

  1. [Definite article +(noun) + più + adjective + di/ fra + group]
  2. [Definite article +(noun) + meno + adjective + di/ fra + group]

(Fra) can only be used when the group is indicated with a noun in the plural.

  • Milano è la città più grande dell’Italia del Nord.
  • (Milan is the largest city in Northern Italian).
  • Gina è la più gentile dell’ufficio.*
  • (Gina is the nicest in the office)*
  • Nicola è l’attore più bravo della compagnia.
  • (Nicola is the best actor in the Company)
  • Questo è il meno caro fra i residence che abbiamo visto.*
  • (This is the cheapest of the residences we have seen)

*As you can see in the examples, the name can be omitted, but the definite article must agree.

  • Gina è la (persona/ragazza/segretaria) più gentile dell’ufficio.
  • (Gina is the friendliest (person / girl / secretary) in the office.)
  • Questo è il (residence) meno caro fra i residence che abbiamo visto.
  • (This is the cheapest (residence) of the residences we have seen)

The relative superlative of an adverb is formed in this way

  1. Il più + adverb + possibile
  2. Il meno + adverb + possibile
  • Camminavo il più rapidamente possibile, ma non riuscivo a stargli dietro.
  • (I Walked as quickly as possible, but I couldn’t keep up with him)
  • Verremo a trovarti il più spesso possibile.
  • (We will come to see you as often as possibile)
  • Devi fare il più in fretta possibile.
  • (You have to do it as fast as possible)

Expressions (il più possibile) and (il meno possibile) can also be used, as adverbs.

  • La domenica Gaia dorme il più possibile.
  • (On Sundays Gaia sleeps as much as possible)
  • Vorrei spendere il meno possibile.
  • (I would like to spend as little as possible)

B. The absolute superlative

The absolute superlative is not used to make comparisons, but only to increase the value of an adjective or adverb.

The Italian absolute superlative is the equivalent of the English: [(very + adjective) and (adjective + (-est]

1. The absolute superlative is formed by substituting with (-issmo, issima, -issimi, -issime) the last vowel of an adjective.

PersonBello
Beautiful
Grande
Great
Mas.Sing
Fem.Sing
Mas.Plur
Fem.Plur
Bellissimo
Bellissima
Bellissimi
Bellissime
Grandissimo
Grandissima
Grandissimi
Grandissime
Adjectives in Italian: absolute superlative
  • Questo libro è bellissimo: devi leggerlo!
  • (This book is very beautiful: you must read it!).
  • Città del Messico è grandissima.
  • (Mexico City is very big).
  • Siamo stancjissimi: abbiamo camminato per dieci ore.*
  • (We are very tired: We walked for ten hours).
  • Racconta sempre delle storie lunghissime*.
  • (Ha always tells very long stories).

*Italian adjectives in -co and in -go add h to keep the “hard” sound.

2. The absolute superlative can also be done by putting an adverb like molto, tanto, davvero, proprio, parecchio, assai, etc. before the adjective.

  • Questo libro è davvero bello: devi leggerlo!
  • (This book is really good: you have to read it!)
  • Francesca è molto simpatica.
  • (Francesca is very nice)
  • The repetition of the adjective can also have a superlative value.
  • Dovevo passare per una porta stretta stretta.
  • (I had to go through a narrow narrow door)
  • Mi hanno dato una porzione piccola piccola.
  • They gave me a tiny little portion.)

3. To make the absolute superlative of adverbs, put (-issima) before the ending (-mente) and, for adverbs that do not end with (-mente), replace the final vowel with (-issmo).

  • Ho finito il suo lavoro velocissimamente.
  • (I finished his work very quickly)
  • Oggi sto benissimo.
  • (I’m Great today)
  • Gianna e io ci vediamo spessissimo.
  • (Gianna and I see each other very often)
  • Hai fatto malissimo!
  • (You did very badly)

The absolute superlative of adverbs can also be done with molto, tanto, davvero, proprio, etc.

  • Parla molto lentamente!
  • (Speak very slowly!)
  • Questo vestito ti sta proprio bene.
  • (This dress fits you just right)

Even the repetition of the adverb has a superlative value.

  • Ha finito il suo lavoro presto presto.
  • (She finished her job very early)
  • Vengo subito.
  • I’ll come right away)

Irregular comparative and superlative

Some Italian adjectives, alongside the regular form of the comparative majority and the relative and absolute superlative, also have an irregular form, sometimes with a slightly different meaning.

AdjectiveComparative of majorityRelative SuperlativeAbsolute superlative
Buono
(Good)
Migliore
(Better)
Più Buono

(Better)
Il Migliore
(The best)
Il Più Buono

(The best)
Ottimo
(Excellent)
Buonissimo

(Excellent)
Cattivo
(Bad)
Peggiore
(Worse)
Più Cattivo

(Worse)
Il Peggiore
(The worst)
Il Più Cattivo

(The worst)
Pessimo
(Very bad)
Cattivissimo

(Very bad)
Grande
(Great)
Maggiore1
(Greater, Elder)
Più Grande

(Greater, Elder)
Il Maggiore
(The greatest,
The Eldest)
Il Più Grande

(The greatest,
The Eldest)
Massimo2
(Very great)
Grandissimo

(Very great)
Piccolo
(Small)
Minore1
(Smaller,
younger, lesser)
Più Piccolo

(Smaller,
younger, lesser)
Il Minore
(The smallest,
The youngest,
The least)
Il Più Piccolo

(The smallest,
The youngest,
The least)
Minimo2
(Very small,
Minimum)
Piccolissimo

(Very small,
Minimum)
Alto
(High)
(Tall)
Superiore3
(Higher
, Superior)
Più Alto

(taller)
Il Superiore
(The highest)
Il Più Alto

(The Tallest)
Supremo2
(Very high)
Altissimo

(Very Tall)
Basso
(Low)
Inferiore3
(Lower,
inferior)
Più Basso

(Lower)
l’inferiore
(The lowest)
Il Più Basso

(The lowest)
Infimo2
(Very low)
Bassissimo

(Very low)
Adjectives in Italian: Irregular comparative and superlative
  1. Maggiore and minore are used especially with the words (fratello) ad (sorella) to refer to age:
    • La sorella maggiore ha sette anni più di lui
    • (The older sister is seven years older than him).
    • I fratelli minori di Gino vanno ancora alle elementari.
    • (Gino’s younger brothers are still in elementary school)
  2. Massimo, Minimo, supermo, and infirmo are usually not used for physical size.
    • Ho la massima stima di loro.
    • (I have The highest respect for them)
    • Potrai farlo con uno sforzo minimo.
    • (You can do it with minimal effort.)
    • La mia stanza è piccolissima.
    • (My room is very small)
  3. When using superior and inferiore, which usually don’t refer to physical size, the second element of the comparison is preceded by the preposition A:
    • Negli sport lui è sicuramente superiore a me.
    • (In sports he is definitely superior to me)
    • In quella situazione Federico è sentito inferiore a tutti gli altri.
    • (In that situation Federico feels inferior to all the others)
    • Davide è altissimo, ma Antonella è più alta di lui.
    • (Davide is very tall, but Antonella is taller than him)

Let’s see some other examples:

  • Guarda tu: la tua vista è migliore della mia.
  • (Look by yourself: Your eyesight is better than mine)
  • Grazie dellàottima cena: era tutto buonissimo.
  • (Thanks for the excellent dinner: It was all very good)
  • Il suo stipendio è più basso del mio.
  • (His salary is lower than mine)
  • Ci hanno dato del vino pessimo.
  • (They gave us some bad wine)
  • Tra i professori, Bartolini è certamente il migliore.
  • (Among the professors, Bartolini is certainly the best)
  • Lo riconoscerai subito: è Il più alto della classe.
  • (You will recognize him immediately: he is the tallest in the class)

Some adverbs also have two forms, one regular and one irregular:

AdjectiveComparative of majorityRelative SuperlativeAbsolute superlative
Bene
(Good)
Meglio
(Better)
Il meglio possibile
(The best possible)
Ottimamente
(Excellently)
Male
(Bad)
Peggio
(Worst)
Il peggio possibile
(The worst possible)
Pessimamente
(Very bad)
Malissimo1

(Very bad)
Molto
(Very)
Più
(More)
Il più possibile
(Il più possible)
Moltissimo
(Very much)
Poco
(Little)
Meno
(Less)
Il meno possibile
(The least possible)
Minimamente
(Minimally,
The least)
Pochissimo1

(Very little)
Adjectives in Italian: Irregular comparative and superlative of adverbs
  1. The regular form is the most used
    • Michael Parla italiano meglio di te.
    • (Micheal speaks Italian better than you)
    • Cercherò di lavorare il meglio possibile.
    • (I will try to work as best as possible)
    • Anita soffre di insonnia e dorme pochissimo.
    • (Anita suffers from insomnia and sleeps very little)
    • Questo argomento non mi interessa minimamente1
    • (This topic does not interest me in the least)

1. Minimamente is usually used with the verb in the negative form.