The hypothetical period of reality indicates a consequence that will certainly happen.
- The condition is certain and real.
- The consequence is certain and necessary.
The tenses used are:
PROTASIS -condition (dependent clause) | APODOSIS – consequence (main sentence) | |
Se | Indicative present Indicative future indicative future perfect Indicative present perfect | Indicative present Indicative future Imperative |
1. PRESENT > PRESENT
- Se studi di più, questo esame lo superi di sicuro!
- If you study more, you will pass this exam for sure!
- Se esci subito, fai ancora in tempo.
- If you leave now, you still have time.
- Se mi presti la macchina, ti faccio il pieno.
- If you lend me your car, I’ll fill it up for you.
- Se me lo spieghi bene, riesco a capirlo.
- If you explain it to me well, I can understand it.
2. FUTURE > FUTURE
(the hypothesis is placed in the future; the future mostly has a ”prediction” value)
- Se mi farai questo favore, te ne sarò grata per tutta la vita.
- If you do me this favor, I will be grateful to you for life.
- Se mi darai istruzioni precise, le seguirò alla lettera.
- If you give me precise instructions, I will follow them to the letter.
- Se in un domani lui mi chiederà di aiutarlo, non saprò dirgli di no.
- If in the future he asks me to help him, I won’t be able to say no.
- Se verrai a trovarci, ci farai tutti felici.
- If you come to visit us, you will make us all happy.
3. PRESENT > FUTURE
(present assumption, future consequence)
- Se glielo chiedi, ti aiuterà certamente.
- If you ask him, he will certainly help you.
- Se restiamo tutti uniti, ce la faremo a superare le difficoltà.
- If we all stick together, we will overcome the difficulties.
- Se iniziamo subito, riusciremo a finire in tempo.
- If we start now, we will be able to finish in time.
4. PRESENT PERFECT > PRESENT/FUTURE/ PRESENT PERFECT
- Se non hai capito, te lo rispiego.
- If you don’t understand, I’ll explain it to you again.
- Se hai fatto il tuo dovere, sarai ricompensato.
- If you have done your duty, you will be rewarded.
- Se non lo hai potuto finire, lo finirò io.
- If you couldn’t finish it, I will finish it.
- Se gli hai detto la verità, lo ha sicuramente apprezzato.
- If you told him the truth, he definitely appreciated it.
5. PRESENT/FUTURE/PRESENT PAST/FRONT FUTURE > IMPERATIVE
(The imperative of apodosis can be combined with any tense)
- Se non puoi venire, telefonami!
- If you can’t come, call me!
- Se vincerai alla lotteria, non dirlo a nessuno!
- If you win the lottery, don’t tell anyone!
- Se hai fatto ore di straordinario, fattele pagare!
- If you worked overtime, make them pay!
- Se avrete trovato il posto, comunicatecelo!
- If you have found the place, let us know!