Possessive pronouns indicate to whom what is indicated by the noun belongs which they replace:
- La mia bambola è più bella della tua (my doll is prettier than yours).
- Prendiamo la nostra auto o la vostra? (shall we take our car or yours?).
Persona (Person) | Singolare maschileù (masculine singular) | Singolare femminile (feminine singular) | Plurale maschile (masculine plural) | Plurale femminile (feminine plural) |
io | mio my | mia | miei | mie |
tu | tuo your | tua | tuoi | tue |
lui/lei | suo his/her | sua | suoi | sue |
noi | nostro our | nostra | nostri | nostre |
voi | vostro your | vostra | vostri | vostre |
loro | loro their | loro | loro | loro |
Possessive pronouns are distinguished from possessive adjectives because a definite article or articulated preposition always precedes them.
- Nostra (aggetttivo) zia e la vostra (pronome) erano molto amiche.
- Our (adjective) aunt and your (pronoun) were very good friends.
- Le vostre (aggettivo) opinioni si scontrano sempre con le loro (pronome).
- Your (adjective) opinions always clash with their (pronoun).
- Mia (aggettivo) figlia è più chiacchierona della tua (pronome).
- My (adjective) daughter is talkier than your (pronoun).
Possessive pronouns replace a name already expressed previously.
- La mia macchina è più potente della tua.
- My car is more powerful than yours.
- Inviterò gli amici vostri e i loro.
- I will invite your friends and theirs.
Possessive pronouns can be used as nouns in the following cases:
When indicate money, properties:
- Posso dimostrare di aver speso del mio.
- I can show that I have spent of my own (money).
When indicate parents or family:
- Come stanno i tuoi?
- How are your parents?
- Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi!
- Christmas with your parents, Easter with whoever you want!
When indicate friends, companions, soldiers:
- Sei dei nostri stasera?
- Are you one of us tonight?
- Arrivano i nostri.
- Our people are arriving.
When indicate an opinion:
- Dite la vostra.
- Speak your mind.
- Dite pure la vostra, poi io dirò la mia.
- Feel free to have your say, then I’ll have my say.
When indicate a letter:
- In risposta alla tua del 2 febbraio…;
- In response to yours of February 2…;
- In risposta alla vostra del mese scorso…
- In response to yours from last month…
When indicate mischief, nonsense:
- Ne ha fatta una delle sue!
- He made one of his own!
- Ne hai detta/fatta una delle tue!
- You said/did one of your own!
When indicating ‘cheers’ in toasts or greetings.
- Alla tua!
- Cheers to you!
- Alla nostra!
- Cheers to us!
- Alla vostra!
- Cheers to you!
When indicate a part, a position:
- Sono tutti dalla mia.
- They’re all on my side.
- È riuscito a convincerli e a tirarli tutti dalla sua.
- He managed to convince them and get them all on his side.
In the expression stare sulle sue (to keep to oneself), which means ‘not to trust anyone’.
- È una che sta sempre sulle sue.
- She’s someone who always keeps to herself.