What are insects in Italian?
Insect in Italian is a noun masculine singular (l’insetto) and plural (gli insetti)
What is bug spray in Italian?
Bug spray in Italian is (spray anti-insetti)
What are the types of incests in Italian?
- Coleotteri
- Emitteri (afidi, cocciniglie)
- Ditteri (mosche e zanzare)
- Imenotteri (api, vespe e formiche)
- Lepidotteri (farfalle diurne e farfalle notturne)
- Ortotteri (Cavallette e Grilli)
- Dicotteri (blatte e mantidi)
- Dermatteri (forbicine)
- Odonati (libellule)
- Fasmoidei (insetti-stecco)
- Coleoptera
- Hemiptera (aphids, scale insects)
- Diptera (flies and mosquitoes)
- Hymenoptera (bees, wasps and ants)
- Lepidoptera (butterflies and moths)
- Orthoptera (grasshoppers and crickets)
- Dicotera (cockroaches and mantises)
- Dermaptera (earwigs)
- Odonata (dragonflies)
- Phasmoidea (stick insects)
A list of Italian vocabulary about insects and thier meaning in English.
- Gli insetti (Insects)
- La Formica (The Ant)
- La Mosca (The Fly)
- La Cicala (The Cicada)
- La Zanzara (The Mosquito)
- L’Ape (The Bee)
- La Vespa (The Wasp)
- Lo Scarafaggio/ La blatta (The Cockroach/The Roach)
- La Forbicina (The Earwig)
- La Farfalla (The Butterfly)
- La Falena (The Moth)
- La Libellula (The Dragonfly)
- La Lucciola (The Firefly)
- La Coccinella (The Ladybug / The Ladybird)
- Il Grillo (The Cricket)
- Lo Scarabeo (The Beetle)
- Il cervo volante (The Stag beetle)
- La Cavalletta / La Locusta (The grasshopper / The locust)
- La Mantide (The Mantis)
- Il Verme (The Worm)
- Il Baco da seta (The Silkworm)
- La Chiocciola (The snail)
- La Lumaca (The slug)
- Il Ragno (The Spider)
- Lo Scorpione (The Scorpio)
- La Cimice (The Bedbug)
- Il Pidocchio (The Louse)
- La Pulce (The Flea)
- La Zecca (The Tick)
- L’Acaro (The Mite)
- Il Centopiedi (The Centipede)
- Il Millepiedi (The Millipede)
1. Gli insetti | Insects
Noun masculine singular (l’insetto) plural (gli insetti)
- La mantide, la formica, la farfalla e la mosca sono insetti.
- The mantis, the ant, the butterfly, and the fly are insects.
- Tutti gli insetti hanno sei zampe ed il corpo con tre segmenti.
- All insects have six legs and a body with three segments.
2. La Formica | The Ant
Noun feminine singular (La Formica) plural (Le Formiche)
- Le formiche vivono in colonie strutturate.
- Ants live in structured colonies.
- Le formiche operaie sono responsabili della sopravvivenza e della crescita della colonia.
- Worker ants are responsible for the survival and growth of the colony.
- Le formiche soldato dedite alla difesa della colonia da potenziali minacce esterne.
- Soldier ants dedicated to defending the colony from potential external threats
- Ogni colonia di formiche ha una regina.
- Every ant colony has a queen.
- La formica regina si accoppia solo una volta nella vita.
- The queen ant mates only once in her life.
- Le formiche alate sono i maschi, il cui ruolo principale è di accoppiarsi con le regine.
- Winged ants are males, whose main role is to mate with queens.
3. La Mosca | The Fly
Noun feminine singular (La Mosca) plural (Le Mosche)
- Le mosche sono tra gli insetti più numerosi e diffusi del pianeta.
- Flies are among the most numerous and widespread insects on the planet.
- Le mosche si nutrono degli avanzi di cibo e di letame, consumano i corpi in decomposizione, impollinano le piante, diffondono malattie.
- Flies feed on food scraps and manure, consume decaying bodies, pollinate plants, and spread disease.
- La mosca non ha un habitat preciso, ogni luogo per questo insetto può diventare fonte di cibo e luogo atto alla proliferazione.
- The fly does not have a specific habitat, any place for this insect can become a source of food and a place suitable for proliferation.
- La mosca domestica è grigia con delle linee più scure sul torace.
- The housefly is gray with darker lines on the thorax.
- Gli occhi della mosca sono grandi ai lati del capo e di colore rossastro.
- The fly’s eyes are large on the sides of the head and reddish in color.
4. La Cicala | The Cicada
Noun feminine singular (La Cicala) plural (Le Cicale)
- La cicala è un insetto in grado di produrre suoni musicali.
- The cicada is an insect capable of producing musical sounds.
- La cicala ha due paia di ali con membrana chiara , occhi composti prominenti e tre occhi semplici detti ocelli.
- The cicada has two pairs of wings with clear membranes, prominent compound eyes and three simple eyes called ocelli.
- Le cicale hanno una dimensione variabile, da media a grande, e compresa tra 2 e 5 cm.
- Cicadas vary in size, from medium to large, and range from 2 to 5 cm.
5. La Zanzara | The Mosquito
Noun feminine singular (La Zanzara) plural (Le Zanzare)
- La zanzara comune si presenta di colore marroncino e ha dimensioni comprese fra i 5 e i 7 mm.
- The common mosquito is brown in colour and measures between 5 and 7 mm.
- La zanzara grande caratteristica è il ronzio che emette quando si avvicina per pungere.
- The mosquito’s great characteristic is the buzz it makes when it approaches to bite.
- Solo le zanzare femmine pungono gli esseri umani.
- Only female mosquitoes bite humans.
- Le zanzare possono trasmettere all’uomo virus e parassiti che causano malattie molto gravi.
- Mosquitoes can transmit viruses and parasites to humans that cause very serious diseases.
6. L’Ape | The Bee
Noun feminine singular (L’Ape) plural (Le Api)
- Le api selvatiche (Wild bees).
- Le api domestiche (Domestic bees).
- Le api sono responsabili di circa il 70% dell’impollinazione di tutte le specie vegetali viventi sul pianeta.
- Bees are responsible for approximately 70% of the pollination of all living plant species on the planet.
- L’ape è dotata di un pungiglione e quando si arrabbia punge.
- The bee has a stinger and when it gets angry it stings.
- Le laboriose api producono la cera che serve per costruire le cellette regolari dei favi.
- The industrious bees produce the wax that is used to build the regular cells of the honeycombs.
- Le api stivano il miele ed il polline nelle cellette.
- Bees store honey and pollen in cells.
- L’ape regina depone le uova nelle cellette.
- The queen bee lays eggs in the cells.
- Le api operaie sono capaci di produrre la cera.
- Worker bees are capable of producing wax.
7. La Vespa | The Wasp
Noun feminine singular (La Vespa ) plural (Le Vespe)
- Il corpo della vespa può essere bruno a righe gialle o di vari colori.
- The body of the wasp can be brown with yellow stripes or of various colors.
- Le femmine di vespa sono dotate di un pungiglione velenoso che viene adoperato in caso di difesa.
- Female wasps are equipped with a poisonous stinger which is used in case of defense.
- Le vespe vivono nei favi (nidi), come le api, ma non producono miele.
- Wasps live in honeycombs (nests), like bees, but do not produce honey.
- Le vespe preferiscono costruire nidi in vecchie tane di roditori, nei cavi degli alberi e nei cespugli.
- Wasps prefer to build nests in old rodent burrows, tree hollows and bushes.
- Le vespe si nutrono della carne di altri insetti e prediligono sostanze alimentari zuccherine.
- Wasps feed on the flesh of other insects and prefer sugary food substances.
8. Lo Scarafaggio/La Blatta | The Cockroach/The Roach
Noun masculine singular (Lo Scarafaggio) plural (Gli Scarafaggi)
- Lo Scarafaggio nero/La Blatta è di grande dimensione con lunghezza dai 18 ai 28 mm.
- The Black Cockroach/The Cockroach is large in size with a length of 18 to 28 mm.
- Lo Scarafaggio/La Blatta evita la luce ed è attiva esclusivamente nelle ore notturne.
- The Cockroach avoids light and is active only during the night hours.
- Gli scarafaggi sono attivi tutto l’anno all’interno delle case e solitamente entrano attraverso i tubi di scarico dei lavandini.
- Cockroaches are active year-round inside homes and usually enter through sink drains.
- I maschi dello scarafaggio nero/della blatta presentano un paio di ali adatte al volo.
- The male Black Cockroach/The Cockroach has a pair of wings adapted for flight.
9. La Forbicina | The Earwig
Noun feminine singular (La Forbicina ) plural (Le Forbicine)
- Le forbicine hanno un aspetto inquietante.
- Earwigs look creepy.
- Le forbicine preferiscono zone umide.
- Earwigs prefer moist areas.
- Le forbicine, insetti dal corpo allungato, appiattito e con delle piccole tenaglie che spuntano dall’addome.
- Earwigs are insects with elongated, flattened bodies and small pincers protruding from their abdomens.
- Le forbicine non sono velenose e non diffondono malattie ma pizzicano solo per difendersi.
- Earwigs are not poisonous and do not spread disease but only nip for defense.
10. La Farfalla | The Butterfly
Noun feminine singular (La Farfalla ) plural (Le Farfalle)
- Le farfalle sono generalmente vengono suddivise in due grandi gruppi: quelle diurne e quelle notturne.
- Butterflies are generally divided into two large groups: diurnal and nocturnal.
- Il corpo di una farfalla è composto principalmente da tre parti: capo, torace ed addome.
- The body of a butterfly is mainly composed of three parts: head, thorax, and abdomen.
- Dal torace della farfalla partono le quattro ali, due anteriori e due posteriori.
- From the butterfly’s thorax, the four wings start two front and two back.
- Nel capo della farfalla troviamo la spiritromba che le permette di nutrirsi del nettare presente nei fiori.
- In the head of the butterfly, we find the beak that allows it to feed on the nectar in the flowers.
11. La falena | The moth
Noun feminine singular (La falena) plural (Le falene)
- La falena ha un aspetto molto simile alla farfalla.
- The moth looks very similar to the butterfly.
- L’elemento principale per distinguere la falena dalla farfalla è la sua forma più tozza.
- The main element to distinguish the moth from the butterfly is its stockier shape.
- La falena si caratterizza per i suoi colori tendenti al grigio.
- The moth is characterized by its grayish colors.
12. La Libellula | The Dragonfly
Noun feminine singular (La Libellula ) plural (Le Libellule)
- Le libellule hanno occhi enormi e antenne ridotte.
- Dragonflies have huge eyes and small antennae.
- Le libellule hanno quattro ali membranose.
- Dragonflies have four membranous wings.
- Le libellule hanno un addome molto allungato.
- Dragonflies have a very elongated abdomen.
- Le libellule hanno testa mobile che può girare in tutte le direzioni.
- Dragonflies have a mobile head that can turn in all directions.
13. La Lucciola | The Firefly
Noun feminine singular (La Lucciola) plural (Le Lucciole)
- Le lucciole sono coleotteri.
- Fireflies are beetles.
- Le lucciole sono famose per la loro capacità di brillare grazie al loro addome fluorescente.
- Fireflies are famous for their ability to glow thanks to their fluorescent abdomens.
- Le femmine della lucciola possono emettere luce per circa 2 ore, mentre gli esemplari maschi solo per pochi istanti.
- Female fireflies can emit light for about 2 hours, while males can only do so for a few moments.
14. La Coccinella | The Ladybug / The Ladybird
Noun feminine singular (La Coccinella) plural (Le Coccinelle)
- Il corpo della coccinella è di forma ovoidale e raggiunge in genere gli 8 mm.
- The body of the ladybug is ovoid in shape and generally reaches 8 mm.
- Le ali dal colore rosso acceso della coccinella, si trovano i 7 punti neri.
- The bright red wings of the ladybug have 7 black spots.
- Le coccinelle vivono In prati, orti, giardini, parchi.
- Ladybugs live in meadows, vegetable gardens, gardens, parks.
15. Il Grillo | The Cricket
Noun masculine singular (Il Grillo) plural (I Grilli)
- I grilli sono insetti di piccole o medie dimensioni.
- Crickets are small to medium-sized insects.
- I maschi di grilli producono suono vibrante strofinando le ali o le zampe posteriori.
- Male crickets produce vibrating sounds by rubbing their wings or hind legs.
- Il grillo domestico.
- The house cricket.
- Il grillo dei campi.
- The field cricket.
16. Lo Scarabeo | The Beetle
Noun masculine singular (Lo Scarabeo) plural (Gli Scarabei)
- Lo scarabeo della patata è giallo a strisce nere e come suggerisce il nome, ama mangiare le patate.
- The potato beetle is yellow with black stripes and as its name suggests, loves to eat potatoes.
- Lo scarabeo rinoceronte è di colore bruno-rossastro e prende il nome dal corno sulla testa che si trova solo nei maschi.
- The rhinoceros beetle is reddish-brown in color and gets its name from the horn on its head which is found only in males.
- Lo scarabeo stercorario è un animale sacro per gli egiziani.
- The dung beetle is a sacred animal to the Egyptians.
- Lo scarabeo della foglia di giglio è di colore rosso e puo camminare sull’acqua.
- The lily leaf beetle is red in color and can walk on water.
- Lo scarabeo Golia (o Ercole) è l’insetto più grande esistente al mondo può misurare più di 10 centimetri di lunghezza.
- The Goliath (or Hercules) beetle is the largest insect in the world and can measure more than 10 centimetres in length.
- Quando lo scarabeo Golia (o Ercole) vola produce un suono simile a quello di un elicottero.
- When the Goliath (or Hercules) beetle flies it makes a sound similar to that of a helicopter.
17. Il cervo volante | The Stag beetle
Noun masculine singular (Il cervo volante) plural (I cervi volanti)
- Il cervo volante deve il suo nome alla presenza di due strutture che ricordano i palchi di un cervo.
- The stag beetle owes its name to the presence of two structures that resemble the antlers of a deer.
- Il cervo volante vive per la maggior parte del tempo all’interno delle cavità degli alberi o nei tronchi marciti che sono caduti al suolo.
- The stag beetle lives most of the time inside tree cavities or in rotten trunks that have fallen to the ground.
- Il cervo volante ha due paia di ali: le prime sono molto robuste e prive di nervatura e le seconde sono più leggere.
- The stag beetle has two pairs of wings: the first are very robust and without veins and the second are lighter.
18. La Cavalletta / La Locusta | The grasshopper / The locust
Noun feminine singular (La Cavalletta/Locusta) plural (Le Cavallette/Locuste)
- La cavalletta è un animale erbivoro e può raggiungere fino ai 13 centimetri di lunghezza.
- The grasshopper is a herbivorous animal and can reach up to 13 centimetres in length.
- Le cavallette / locuste adulte sono di colore grigio o marrone.
- Adult grasshoppers/locusts are grey or brown in colour.
- Quando la cavalletta maschio si strofina le zampe anteriori, produce un suono.
- When the male grasshopper rubs its front legs, it produces a sound.
19. La Mantide | The Mantis
Noun feminine singular (La Mantide) plural (Le Mantidi)
- La mantide è caratterizzata da una conformazione allungata, dal colore dal verde brillante al marrone.
- The mantis is characterized by an elongated shape and a color ranging from bright green to brown.
- La mantide è caratterizzata dalle lunghe zampe anteriori, tenute in una posa che ricorda la preghiera.
- The mantis is characterized by its long front legs, held in a pose reminiscent of prayer.
- La mantide è dotata anche di un paio di ali utilizzate per volare, per apparire più grande di fronte ai predatori e per emettere suoni acuti a scopo difensivo.
- The mantis is also equipped with a pair of wings used for flight, to appear larger in front of predators and to emit high-pitched sounds for defensive purposes.
- La lunghezza della mantide va dai 3 ai 7,5 cm circa in Europa, mentre in Africa può raggiungere i 17 cm.
- The length of the mantis ranges from about 3 to 7.5 cm in Europe, while in Africa it can reach 17 cm.
20. Il Verme | The Worm
Noun masculine singular (Il Verme) plural (I Vermi)
- Vermi piatti (Platelminti)
- Flatworms (Platyhelminthes)
- Vermi cilindrici (Nematodi)
- Roundworms (Nematodes)
- Vermi cilindrici col corpo suddiviso in metameri (Anellidi).
- Cylindrical worms with a body divided into metamers (Annelids).
- Il verme della mela, che si trasforma in una farfalla.
- The apple worm, which turns into a butterfly.
21. Il Baco da seta | The Silkworm
Noun masculine singular (Il Baco da seta) plural (I Bachi da seta)
- Il baco da seta si nutre delle foglie del gelso.
- The silkworm feeds on the leaves of the mulberry tree.
- Il baco da seta produce un meraviglioso tessuto naturale, la seta.
- Silkworms produce a wonderful natural fabric called silk.
- Il bozzolo del baco da seta è costituito da un solo filo continuo la cui lunghezza va dai 300 e ai 900 metri.
- The silkworm cocoon is made up of a single continuous thread whose length varies from 300 to 900 metres.
22. La Chiocciola | The snail
Noun feminine singular (La Chiocciola) plural (Le Chiocciole)
- La chiocciola non è un Insetto è un invertebrato della famiglia dei gasteropodi.
- The snail is not an insect, it is an invertebrate of the gastropod family.
- La Chiocciola ha una conchiglia a forma di spirale.
- The snail has a spiral-shaped shell.
- L’unica arma di difesa della chiocciola è la conchiglia.
- The snail’s only weapon of defense is its shell.
- La chiocciola striscia grazie ad un potente muscolo che prende il nome di piede.
- The snail crawls thanks to a powerful muscle called the foot.
- La chiocciola cammina su una bava che essa stessa produce per non ferirsi.
- The snail walks on a slime that it produces itself to avoid hurting itself.
- La chiocciola è nota per la sua lentezza e al solo leggero tocco o rumore, ritrae le antenne o si ritira nel guscio.
- The snail is known for its slowness and at the mere light touch or noise, it retracts its antennae or withdraws into its shell.
23. La Lumaca | The slug
Noun feminine singular (La Lumaca) plural (Le Lumache)
- La chiocciola ha una conchiglia al contrario della lumaca che ne è sprovvista.
- The slug has a shell, unlike the slug which does not have one.
- La lumaca può essere nera, grigia o giallognola.
- The slug can be black, grey, or yellowish.
- La lunghezza della lumaca può arrivare fino a 20 cm.
- The length of the slug can reach up to 20 cm.
24. Il Ragno | The Spider
Noun masculine singular (Il Ragno) plural (I Ragni)
- I ragni appartengono alla famiglia degli aracnidi e non sono insetti.
- Spiders belong to the arachnid family and are not insects.
- Tutti i ragni hanno otto zampe ed il corpo con due segmenti.
- All spiders have eight legs and a body with two segments.
- Il primo segmento del corpo del ragno contiene gli occhi, ghiandole velenigene, zampe, e denti veleniferi.
- The first segment of the spider’s body contains the eyes, venom glands, legs, and venom fangs.
- Il secondo segmento del corpo del ragno contiene il resto degli organi interni, più le seritterie e le filiere (da cui il ragno lancia il filo per tessere la propria ragnatela).
- The second segment of the spider’s body contains the rest of the internal organs, plus the silkworms and spinnerets (from which the spider spins the thread to weave its web).
- Tutti i ragni pericolosi possiedono un paio di denti veleniferi ed il veleno per aiutarli ad uccidere la propria preda.
- All dangerous spiders have a pair of poisonous fangs and venom to help them kill their prey.
25. Lo Scorpione | The Scorpio
Noun masculine singular (Lo Scorpione) plural (Gli Scorpioni)
- Gli scorpioni non sono insetti ma aracnidi.
- Scorpions are not insects but arachnids.
- Gli scorpioni sono animali sono attivi prevalentemente di notte, quando cacciano insetti, ragni, e altri piccoli animali.
- Scorpions are animals that are mainly active at night, when they hunt insects, spiders, and other small animals.
- Gli scorpioni sono predatori di piccoli animali che uccidono con l’aculeo velenoso che portano alla estremità posteriore del corpo.
- Scorpions are predators of small animals that they kill with the venomous sting that they carry on the rear end of their body.
- Gli scorpioni hanno occhi centrali e laterali in numero variabile secondo la specie.
- Scorpions have central and lateral eyes, the number of which varies depending on the species.
26. La Cimice | The Bedbug
Noun feminine singular (La Cimice) plural (Le Cimici)
- La cimice dei letti è un insetto ematofago.
- The bed bug is a blood-sucking insect.
- Le cimici sono piccoli insetti puzzolenti.
- Bedbugs are small, smelly insects.
- Le cimici dei letti si riproducono molto facilmente e riescono a deporre fino a cinque uova al giorno.
- Bed bugs reproduce very easily and can lay up to five eggs per day.
- La cimice è un animale notturno che però può proseguire le attività fino all’alba inoltrata.
- The bedbug is a nocturnal animal that can, however, continue its activities until late at dawn.
- La cimice e ha la capacità di digiunare per tantissimo tempo spesso mangia ogni cinque giorni, o una settimana.
- The bedbug has the ability to fast for a very long time, often eating every five days, or a week.
27. Il Pidocchio | The Louse
Noun masculine singular (Il Pidocchio) plural (I Pidocchi)
- “Pidocchi” è il nome comune di un gruppo di insetti parassiti ematofagi obbligati.
- “Lice” is the common name for a group of obligate blood-sucking parasitic insects.
- I pidocchi non hanno ali e non saltano da una testa all’altra, ma si trasmettono mediante il contatto diretto.
- Lice do not have wings and do not jump from head to head, but are transmitted through direct contact.
- Pidocchi del capo.
- Head lice.
- Pidocchi del corpo o delle vesti.
- Body or clothing lice.
- Pidocchi del pube/Le Piattole
- Pubic lice.
28. La Pulce | The Flea
Noun feminine singular (La Pulce) plural (Le Pulci)
- Le pulci sono dei piccoli insetti piatti, di colore marrone scuro.
- Fleas are small, flat, dark brown insects.
- La pulce è un insetto senza ali, con tre paia di zampe e ha la capacità di compiere dei salti.
- The flea is a wingless insect, with three pairs of legs and the ability to jump.
- Una pulce adulta è sempre alla ricerca di un nuovo ospite, sia esso un cane o un gatto.
- An adult flea is always looking for a new host, be it a dog or a cat.
- La pulce dei cani/ la pulce dei gatti/ la pulce dell’uomo.
- The dog flea/ the cat flea/ the human flea.
29. La Zecca | The Tick
Noun feminine singular (La Zecca) plural (Le Zecche)
- La zecca ha il corpo tondeggiante e il capo non distinguibile dal corpo.
- The tick has a rounded body and a head that is indistinguishable from the body.
- Le zecche hanno quattro paia di zampe e non saltano.
- Ticks have four pairs of legs and do not jump.
- Il capo delle zecche è munito di un apparato boccale (rostro) in grado di penetrare la cute e succhiare il sangue degli ospiti.
- The head of ticks is equipped with a mouthpart (rostrum) capable of penetrating the skin and sucking the blood of its hosts.
- Le zecche si cibano di molteplici ospiti (roditori, conigli, cervi e animali domestici).
- Ticks feed on multiple hosts (rodents, rabbits, deer, and pets).
30. L’Acaro | The Mite
Noun masculine singular (L’Acaro) plural (Gli Acari)
- Gli acari appartengono allo stesso ordine di artropodi delle zecche.
- Mites belong to the same order of arthropods as ticks.
- Tutte le specie degli acari sono dotate di 8 zampe anziché di 6 come per gli insetti comuni.
- All species of mites have 8 legs instead of 6 like common insects.
- Gli acari hanno un colore giallo pallido o verde.
- The mites are pale yellow or green in color.
- Gli acari sono piccolissimi, invisibili ad occhio nudo.
- Mites are very small, invisible to the naked eye.
- Acaro della polvere / Acari del tarlo del legno / Acaro dell’umidità /Acari delle piante.
- Dust mite / Woodworm mites / Damp mite / Plant mites.
31. Il Centopiedi | The Centipede
Noun masculine singular (Il Centopiedi) plural (I Centopiedi)
- Il corpo dei centopiedi è composto da un minimo di sedici “pezzi” che al termine di ogni arto portano piccole appendici acuminate avvelenate utilizzate per uccidere le prede.
- The body of a centipede is made up of at least sixteen “pieces” that at the end of each limb have small, sharp, poisonous appendages used to kill prey.
- I centopiedi sono carnivori, ma alcune specie si nutrono di vegetali.
- Centipedes are carnivores, but some species feed on plants.
- I centopiedi presentano una colorazione bruno-giallastra.
- Centipedes have a yellowish-brown color.
32. Il Millepiedi | The Millipede
Noun masculine singular (Il Millepiedi) plural (I Millepiedi)
- I millepiedi si muovono più lentamente rispetto ai centopiedi.
- Millipedes move more slowly than centipedes.
- I millepiedi si nutrono di vegetali e sostanze in decomposizione.
- Millipedes feed on plants and decaying matter.
- I millepiedi è avvolgersi su se stessi per proteggersi.
- Millipedes are coiled up to protect themselves.
- I millepiedi possono emettere sostanze chimiche e tossiche, se disturbati.
- Millipedes can emit chemicals and toxins if disturbed.
Exercises on insects in Italian with the answers
Write the Italian meaning of the following insects name
- The Cicada
- The Bee
- The Worm
- The Cockroach/The Roach
- The Earwig
- Insects
- The Millipede
- The Moth
- The Ladybug / The Ladybird
- The Flea
- The Cricket
- The Beetle
- The Louse
- The Spider
- The Mite
The answer
- La Cicala
- L’Ape
- Il Verme
- Lo Scarafaggio/ La Blatta
- La Forbicina
- Gli insetti
- Il Millepiedi
- La Falena
- La Coccinella
- La Pulce
- Il Grillo
- Lo Scarabeo
- Il Pidocchio
- Il Ragno
- L’Acaro
Write the Enaglish meaning of the following insects name
- La Mantide
- Il Centopiedi
- La Zanzara
- La Mosca
- Il Baco da seta
- La Vespa
- La Chiocciola
- La Farfalla
- La Lumaca
- La Formica
- Lo Scorpione
- La Cavalletta / La Locusta
- La Cimice
- La Lucciola
- La Libellula
- La Zecca
- Il cervo volante
The answer
- The Mantis
- The Centipede
- The Mosquito
- The Fly)
- The Silkworm
- The Wasp
- The Snail
- The Butterfly
- The slug
- The Ant
- The Scorpio
- The grasshopper / The locust
- The Bedbug
- The Firefly
- The Dragonfly
- The Tick
- The Stag beetle